DictionaryForumContacts

 Sania

link 10.03.2011 14:59 
Subject: устранить недостатки
Забыла - забыла: еще один вопрос (а то у меня, явно, заскок :( ).
Можно ли, на Ваш взгляд, перевести "устранить выявленные недостатки" (контекст - ниже) как "réparer les défauts / malfaçons". Или есть более удачный и точный термин, а то мне этот, что-то, не очень нравится. Спасибо
Контекст: "Заказчик обязан в течение 5 (пяти) рабочих дней после получения письменного сообщения Заказчика согласно п. 6.1. данного договора принять выполненные работы, подписав акт приема-передачи выполненных работ, или передать Исполнителю обоснованный письменный отказ в приеме работ с полным перечислением недостатков и сроков для их устранения Исполнителем. Исполнитель обязан устранить выявленные дефекты (недостатки) своими средствами и за свой счет в течение сроков, согласованных с Заказчиком. После устранения названных недостатков Исполнитель обязуется снова передать работы в порядке, предусмотренном данным договором."

 Denisska

link 10.03.2011 15:12 
option: rectifier les défauts

 Sania

link 11.03.2011 7:06 
ОГромное мерси. Это гораздо лучше! У меня, действительно, на этом выражении как блок какой- то в голове: ничего не могла придумать. Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum