DictionaryForumContacts

 Sania

link 10.03.2011 14:50 
Subject: пирог пола construct.
Здравствуйте,
Как бы Вы перевели термин "пирог пола"?
Контекст:
"Условием начала работ по проектированию является предоставление Застройщиком документов, перечисленных ниже:
Передача файлов с чертежами в формате dwg совместимом с AutoCad 2009
- с актуальными поэтажными планами и разрезами здания
- с актуальными видами здания (все четыре фасада)
- с планом расстановки мебели
- со списком светильников, вкл. соотнесение с расположением
• концепция архитектора по противопожарной защите
• план аварийных путей
• передача параметров здания по строительной физике
(наружные стены, внутренние стены, пироги полов – у земли и на перекрытиях, крыша, наружные окна, внутренние окна, наружные двери, межкомнатные двери и т.п.)
• генеральный план "

 Denisska

link 10.03.2011 15:21 
strcuture plancher
не подойдет?
PS я не строитель ;)))

 Denisska

link 10.03.2011 15:22 
structure конечно же

 Veronique

link 10.03.2011 20:23 
Можно сказать sandwich du plancher, я полагаю.

 Lyra

link 11.03.2011 6:50 
А можно даже и то и другое: structure sandwich du plancher

 

You need to be logged in to post in the forum