Subject: Коллеги, помогите с аббревиатурами TOTCOMM и TOTAL SCE Я по-французски же не манж па сис жур)))Выручите, пожалуйста) Это из гостиничного счёта. Заранее спасибо за помощь! |
Total SCE можно предположить, что это total service. Там большая сумма? М.б. какие-нибудь доп. услуги Totcomm, возможно это total commission, тем более, что указаны проценты. Непонятно, правда, за что. Пока такие идеи, надеюсь, коллеги поправят/дополнят |
есть еще мысль по поводу total service. это м.б. "сумма за обслуживание" (типа чаевых в ресторане, которые отражаются в счете). не знаю, как это приложить к гостинице. |
Спасибо большое! Самая большая сумма из этого значится в Total TTC и déjà versé (она одинаковая там). |
You need to be logged in to post in the forum |