DictionaryForumContacts

 Lena2

link 18.10.2010 23:55 
Subject: contemplatif
Абсолютно случайно никому не встречался перевод этой цитаты?
« Le contemplatif n’est pas celui qui découvre des secrets ignorés de tous, mais celui qui s’extasie devant tout ce que le monde sait » (Un Chartreux, in Une Métaphysique pour les simples, Pierre-Marie Emonet, OP, CLD).

Я сомневаюсь в её широкой известности, но вдруг...

Для меня проблема возникла при переводе слова contemplatif. Во-первых, я не понимаю имеется ли ввиду монах или оно употреблено в более общем значении. Во-вторых, можно ли перевести как "истинный созерцатель"
Контекст не церковный, а художественный.

 Lena2

link 19.10.2010 0:04 
Мой вариант
«Истинный созерцатель не тот, кто проникает в скрытые от всех тайны, а тот, кто восхищается тем, что известно каждому.»

 Chuk

link 19.10.2010 19:41 
Lena2 Прекрасно переведено, просто шарман! И, главное, афористично!

 Lena2

link 19.10.2010 20:25 
Значит будем меня считать автором перевода этого афоризма)))) Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum