Subject: культурно-массовый Здравствуйте, все! Может, подскажите, как перевести культурно-массовый в значении "места культурно-массового отдыха"?
|
|
link 2.06.2010 5:52 |
les lieux publics des activités de loisir, les accueils de loisirs (чаще употребляется для организованных мест массового отдыха детей и подростков) |
Спасибо большое! |
|
link 2.06.2010 21:53 |
les lieux d'aceuil тоже часто бывает... |
You need to be logged in to post in the forum |