DictionaryForumContacts

 dalidadalida

link 23.05.2010 7:26 
Subject: la croûte cussonnée
В описании корочки сыра встречается термин la croûte cussonnée
Что это может быть? Ни в одном словаре нет перевода слова cussonnée

 2eastman

link 23.05.2010 14:50 
cussonné = écussonné

 dalidadalida

link 23.05.2010 15:24 
и как это переведется на русский язык?

 2eastman

link 24.05.2010 8:08 
В условиях ограниченного контекста могу предположить, что на корочке есть знак производителя

 zelechowski

link 24.05.2010 13:54 
+1 с Истманом

 dalidadalida

link 26.05.2010 17:23 
А может ли быть это корочка (источенная или изъеденная в производственных целях) сырными клещиками?

 Elena Beau

link 26.05.2010 22:14 
croûte écussonnée?
écusson c'est un emblème¨

 Elena Beau

link 26.05.2010 22:15 
скорее всего на корочке il y a un emblème de marque commerciale
спросила у знатока сыров.. к клещикам это отношения не имеет

 dalidadalida

link 28.05.2010 17:04 
http://www.fromages-xavier.com/tomette-lours-piece-p-426.html

Elle présente une croûte brossée, légèrement cussonnée, où le rouge a tendance à se développer.

читайте сами, вот эта корочка

 dalidadalida

link 28.05.2010 17:09 
еще дается синоним vermoulu

 Erdferkel

link 29.05.2010 9:16 
на просторах гуголя нашлось:
"de « écussonner une asperge verte » c'est-à-dire la peler"
?
http://fudz.ru/print/4605/

 Elena Beau

link 2.06.2010 22:07 
ну так сыр ведь мы не чистим как овощь..
так чтоя думаю что это всетаки либо имя призводителя либо коммерческая марка..

 dalidadalida

link 3.06.2010 3:33 
нет нет и еще раз нет. никакая торговая марка. пройдите по ссылке http://www.fromages-xavier.com/tomette-lours-piece-p-426.html
тут ясно написано сыр имеет начищенную корочку, слегка изъеденную сырными клещиками, где красная плесень имеет тенденцию к развитию

 

You need to be logged in to post in the forum