|
link 12.05.2010 9:45 |
Subject: нефтесодержащая жидкость oil.proc. Кто знает, как переводится "нефтесодержащая/ие жидкость/и"??? И есть ли для этого словосочетания аббревиатура (как в русском - НСЖ)?
|
liquide contenant du pétrole. Было в Figaro: L'équivalent de 90 000 barils de liquide contenant du pétrole a ainsi été récupéré. |
|
link 12.05.2010 11:34 |
merci! |
You need to be logged in to post in the forum |