DictionaryForumContacts

 irina R

link 19.04.2010 7:23 
Subject: S. Jacque a L' Annonciation
Уважаемые знатоки французского, пожалуйста, помогите перевести.
S. Jacque a l'annonciation
Выражение встречается в следующем контексте: A Paris chez P. Drevet rue S. Jacque a l'annonciation

Увы, французский не мой конёк, а тут в тексте встретилась эта подпись. Сам текст на немецком, искусствоведческий. Там речь идёт о старинной гравюре. Я так поняла, что это адрес, и приблизительно перевела как "В Париже, у П. Древе улица...." в словаре
l'Аnnonciation даётся как "благовещение" и с большой буквы, а в тексте - с маленькой. Так что я что - то запуталась. Может это название улицы и его вообще не стоит переводить?
Заранее спасибо

 groz

link 19.04.2010 13:48 
наверно -
в париже, у месье древе(та) на улице сан жак, на благовещение (во время праздника благовещения)

 

You need to be logged in to post in the forum