DictionaryForumContacts

 Makhigul

link 7.04.2010 15:26 
Subject: Медицина справка № 3 med.
Уважаемые коллеги!

Я пытаюсь перевести документы моего отца (инвалид 1-ой группы) на французский язык. Пожалуйста, если кто уже сталкивался с переводом медицинских терминов, помогите... У меня 4 справки на перевод.

Заранее всем благодарна за ответы и комментарии.

Махигуль

СПРАВКА № 3
29/11/2007
ГККП «Региональный диагностический центр»

Протокол МР-исследования (SHIMADZU 0.5 tesla)

История болезни №

Толщина скана: 7mm

Плоскость сканирования: аксиальная

Контрастное вещество: не вводилось

На полученных FLAIR, T2 et T1 взвешенных изображениях суб- и супратенториальных структур мозга в теменно-затылочной области с обеих сторон определяется п/операционные рубцово-атрофические изменения.
Признаки объемного образования не выявлены. Кранио-цервикальный переход, стволовые отделы мозга и мозжечок не имеют локальных изменений. Срединные структуры мозга не смещены. Экстрацеребральные ликворные пространства не расширены.
Миндалины мозжечка расположены выше линии Чемберлена.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ: Послеоперационные рубцово-атрофические изменения в обоих полушариях большого мозга (убедительных данных за продолженный рост при нативном исследовании не выявлено).

 

You need to be logged in to post in the forum