|
link 7.03.2010 16:21 |
Subject: l'engagement de la direction Доброе время суток!помогите пожалуйста с переводом фразы l'engagement de la direction et les matrices de management контекст "...таких как, обязательства руководства и управленческие матрицы" |
"...содержат пакет внутренних документов, определяющих, например, ответственность (обязательства) руководства и матрицы управления" |
|
link 8.03.2010 12:51 |
Спасибо |
=документов, определяющих, например, ответственность ....= осторожнее, если вы переводите по тематике ИСО, то engagement de la direction - это должен быть вполне конкретный документ. |
|
link 8.03.2010 13:34 |
Denisska, большое спасибо! уже двое суток бьюсь с этим термином, это ИСО!!! |
les matrices de management м.б. речь идет о матрице ответственности и полномочий (RASIC) почитайте здесь http://en.wikipedia.org/wiki/Responsibility_assignment_matrix я бы взял в качестве рабочей гипотезы, а там скорректировал бы, если что. имхо, французы отличаются некоторой "безалаберностью" в терминах, тем более, что базовая терминология ИСО идет из английского |
Может быть также "степень ответственности (участия) руководства" и "свод внутренних документов" - если название не уточняется. |
You need to be logged in to post in the forum |