|
link 21.02.2015 8:38 |
Subject: нотариальное заверение gen. Здравствуйте!Уважаемые коллеги, не подскажите, имеет ли право бакалавр (по специальности переводчик немецкого языка) делать нотариальное заверение? И является ли при этом обязательным предоставление личных документов? Большое спасибо. |
Нотариальное заверение делает нотариус. Переводчик не имеет права принимать на себя полномочия нотариуса. |
не подскажЕте не предОставление, а представление русскому языку бакалавра не учили? |
наверно может, если он еще и нотариус :) |
Das gibt es auch, SRES? :-) |
отчего бы и нет? :) |
|
link 21.02.2015 13:30 |
Я имела в виду, возможно ли, чтобы нотариус заверил подпись бакалавра, то есть, по сути, человека, который еще не имеет полного высшего образования. И необходимо ли при этом в обязательном порядке предоставлять свои документы... З.Ы.: К сожалению, русский язык у нас преподавали мало, но я постараюсь улучшить свои знания.:) |
Вы бы для начала страну указали :) |
|
link 21.02.2015 19:27 |
Страна - Украина. |
я так и думала. подождите украинских коллег, они более в теме. |
вот про Украину: бакалавр - это не неполная "вышка", а базовая неполное - у младшего спеца |
да будь оно хоть трижды магистр - достаточно прочесть соответствующий раздел здесь http://ru.wikipedia.org/wiki/Юридически_заверенный_перевод |
сорри, отзываю пост не дочитала пост от 21.02.2015 16:30 но думаю, что всё равно лучше прямо у нотариуса спросить, чем здесь на форуме "Далее нотариус проверяет удостоверение личности и образовательные документы переводчика (или другие документы, подтверждающие знание иностранного языка), чтобы убедиться в его компетентности, после чего ставит свою подпись и печать, удостоверяя личность исполнителя." |
украинские коллеги вполне могут ответить на этот вопрос, как мне кажется. не гугля :) |
помню, что было уже аналогичное обсуждение там прозвучало, что у нотариусов разный подход к тому, чьи именно подписи заверять один заверит, а другой откажется как говорит мой сын - aus Gründen :-) |
|
link 21.02.2015 22:47 |
Спасибо всем большое за помощь!:) |
именно украинский процесс заверения? не российский? не помню, что, конечно, не значит, что такого обсуждения не было. тем более – коллеги могут поделиться именами тех нотариусов, которые заверяют их переводы. |
Если образование неполное высшее (бакалавр) нотариус не имеет права удостоверить подпись переводчика. Это касается Украины. |
You need to be logged in to post in the forum |