Subject: HRA: Prokurist gen. перевожу выписку из реестра, читаю архив ))как я понял (если это была не шутка), то было предложено вполне уважаемыми пользователями "прокурист" в словаре ещё добавлено другим пользователем: уполномоченный представитель... *** Prokurist vs. Vertretungsberechtigte *** Но вот в той же выписке из ТорРе далее упоминается Vertretungsberechtigte, для которого словарь МТ опять подсказывает: уполномоченный представитель. Как-то это всё запутанно слишком... что же взять для этих двух слов? хочется определённости )) |
её нет :) |
отойдя на кухню к плите )) подумал, что, наверно, ответ - как часто - уже содержится в вопросе. т. е. (согласно опытным пользователям) возьмем для этой сладкой парочки такие соответствия: Prokurist / Vertretungsberechtigter Будут возражения? ) |
представитель по доверенности, он же прокурист :) полномочный представитель |
прокурист мой, как понимаешь. остальное бессовестно украдено у Э-а :) |
спасибо euch ) |
You need to be logged in to post in the forum |