DictionaryForumContacts

 Fältskog

link 22.06.2013 11:21 
Subject: Сокращение Vn gen.
Я не могу найти расшифровки этого сокращения. Может, это как-то связано с Volumen?

Durch die natürliche Erschöpfung der Lagerstätten ging die heimische Förderung um ca. 16 % auf 11,8 Mrd. m³(Vn) zurück. Der Gasverbrauch sank ebenfalls, und zwar um etwa
13 % auf rund 86 Mrd. m³(Vn) [AGEB 2012].

Заранее спасибо.

 Erdferkel

link 22.06.2013 11:25 
Nennvolumen?

 mumin*

link 22.06.2013 11:37 

 Fältskog

link 22.06.2013 11:38 
Под вопросом?

Может, оставить латинскую аббревиатуру, по принципу sicher ist sicher?

 Tante B

link 22.06.2013 12:48 
это больше похоже не на аббревиатуру, а на обозначение (и тогда оно, скорее всего, встречается в оригинале ещё где-то)

надо оставить, как есть

 Fältskog

link 22.06.2013 13:25 
Спасибо.

 Paul42

link 22.06.2013 14:07 

 Tante B

link 22.06.2013 19:20 
по ссылкам Paul42 это точно обозначения, которые никогда не требуют перевода
(кстати, в другом контексте могут выбрать точно такое же обозначение для чего-то другого, это не возбраняется)

в данном случае (у Fältskog) это, конечно, объём при нормальных условиях / в пересчёте на нормальные условия / "нормальный" объём, в конце концов; но в приведённом фрагменте словами об этом не сказано (насколько я ориентируюсь в немецком)

не будете же вы переводить формулы, например???

 Rekoza

link 22.06.2013 19:37 
для размышления
Номинальный расход Vn - эксплуатационный расход, указанный изготовителем в паспорте на изделие.
Указывается в м3/ч ?? природного газа (0 °С; 0,101325 МПа) при минимальном давлении.
http://www.bbnd.ru/Data1/58/58621/index.htm
п.3

 Tante B

link 22.06.2013 20:50 
может, и так, но всё равно же обозначение

 Эсмеральда

link 22.06.2013 21:15 
Никак не расход, см. ответ Мумин в 14:37, т.е. Vn - Normvolumen

 Paul42

link 22.06.2013 22:15 
Tante B:
А кто говорит, что надо переводить!
Я только объясняю аскеру что означает это сокращение. Коллеги предлагают разные варианты. mumin - техническое лицо и ей хорошо известно это сокращение. Потребитель тоже должен знать, что это означает. Это объем газа при определенных условиях (температуры и давления), см. 22:37

 Erdferkel

link 22.06.2013 22:40 

 Tante B

link 22.06.2013 23:05 
между обозначением и сокращением дистанция огромного размера
спасибо за внимание

 Vladim

link 23.06.2013 7:12 
В тексте автора вопроса речь идет о газах:

В справочнике "Größen und Einheiten in Physik und Technik", zusammengestellt von Dipl.-Ing. Rolf Fischer und Dipl.-Phys. Klaus Vogelsang, VEB Verlag Technik Berlin, 1983):

Größe: Normvolumen, Formelzeichen: Vn, SI-Einheit: m3; Volumen eines Gases im Normzustand (˚C, 101325 Pa).

 Fältskog

link 23.06.2013 7:44 
Большое спасибо всем за участие. Оставила в оригинальном написании.

 Paul42

link 23.06.2013 17:19 
Tante B:
Насчет сокращения, Вы абсолютно правы. Извиняюсь.

 

You need to be logged in to post in the forum