DictionaryForumContacts

 rawthang

link 15.02.2013 10:35 
Subject: Все споры, разногласия и претензии.... gen.
Помогите, пожалуйста, разобраться с этим предложением.

Все споры, разногласия и претензии, которые могут возникнуть между Сторонами из настоящего Контракта (включая какие-либо Приложения к нему) или в связи с ним либо его исполнением, нарушением, прекращением или недействительностью, если не будут урегулированы мирным путем должны быть урегулированы в соответствии с....правилами...........арбитража.........

Alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Ansprüche, die zwischen den Parteien dieses Vertrages (einschließlich aller Beilage) oder in Verbindung mit ihm oder seiner Leistung, Verletzung, Beendigung oder Unwirksamkeit ergeben können, если не будут урегулированы мирным путем должны быть урегулированы в соответствии с....(???)

 Di Scala

link 15.02.2013 12:20 
Alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Ansprüche zwischen den Parteien, die sich aus dem vorliegenden Vertrag (einschließlich etwaiger Anlagen) oder in Verbindung damit oder im Zusammenhang mit seiner Durchführung, Verletzung, Beendigung oder Unwirksamkeit ergeben und die auf dem friedlichen Wege (mit friedlichen Mitteln) nicht beigelegt werden können, sollen gemäß den Regeln für das Schiedsgerichtsverfahren (im Schiedsverfahren) entschieden werden.

 rawthang

link 15.02.2013 12:32 
огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum