DictionaryForumContacts

 adelaida

link 28.09.2012 9:49 
Subject: Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz gen.
Пожалуйста, помогите перевести:

Kollektivunterschrift zu zweien beschränkt auf den Hauptsitz
(я англ. переводчик и поэтому, может быть, это простая фраза - но несовсем понимаю - право совместной подписи, ограниченной голов. офисом - т.к. такую подпись могут ставить только два лица из голов. офиса?)
Спасибо.

 Vladim

link 28.09.2012 10:35 
Kollektivunterschrift zu zweien - право совместной подписи

 Vladim

link 28.09.2012 10:36 
beschränkt auf den Hauptsitz - с ограничением действия по месту нахождения головной фирмы

 adelaida

link 28.09.2012 10:39 
Большое спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum