|
link 2.02.2010 10:37 |
Subject: Erklaerungen mit Wirkung Пожалуйста, помогите перевести начиная со слов Erklaerungen mit Wirkung.<.br>Выражение встречается в следующем контексте:< Abgesehen von der Feststellung von Schaeden, ist der Havariekomissar nicht ermaechtigt, Erklaerungen mit Wirkung fuer den Versicherer abzugeben oder entgegenzunehmen. Заранее спасибо |
... заявлений, которые могут иметь негативные последствия для страховщика Чем они ощутимее, тем вероятность одновременного наступления страховых событий, которые могут иметь критические последствия для страховщика, меньше. ... |
|
link 2.02.2010 10:45 |
Спасибо! |
а там ведь не сказано ни про полоцательные, ни про отрижительные :-) просто "которые могут иметь последствия..." |
You need to be logged in to post in the forum |