DictionaryForumContacts

 Gera61

link 22.01.2010 12:12 
Subject: Absperrventil mit Entlüftung
запорный клапан с откачкой воздуха??
Die Druckluftzuleitung muss mit einem Absperrventil mit Entlüftung versehen werden. Reparaturarbeiten an der Anlage sind nur Im drucklosen Zustand erlaubt

Подвод сжатого воздуха должен быть оснащён запорным клапаном с откачкой воздуха. Ремонтные работы разрешены только когда установка не находится под давлением

 Gajka

link 22.01.2010 12:26 
Как сам по себе ПОДВОД может быть чем-то оснащён?

 Gustav

link 22.01.2010 12:50 
Entlüftung hier: воздушник
Absperrventil - imho besser: запорный вентиль

 Gera61

link 22.01.2010 13:32 
Gustav, что есть воздушник??
ок, запорный вентиль с воздушником?

 WK SCHTSCH

link 22.01.2010 15:05 
Подвод сжатого воздуха должен осуществляться через кран (клапан), обеспечивающий сброс давления в установке.
Запрещается проводить техническое обслуживание (ремонт) установки при наличии в ней сжатого воздуха.

 Gera61

link 22.01.2010 15:11 
WK SCHTSCH - очень красиво, спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum