Subject: Claudia Cardinale Дорогие и уважаемые товарисчи,помогите "причесать" следующую цитату от Клавдии (шучу) Кардинале: Die Ehe funktioniert am besten, wenn beide Partner ein bißchen unverheiratet bleiben. Mein Versuch: Но наверняка можно передать эту глубокую мысль более удачно :) |
остаются чуточку вне брака? |
этот вариант у меня был, но почему-то моей невиртуальной коллеге он не показался, а мой Verstand steht mir still |
а как жена может быть чуточку неженатой?:) |
а как жена может быть чуточку неженатой?:) |
думал, что пройдет :) на самом деле вечно с этими "замужем" и "неженат(а)" проблема, половинчатые они какие-то :) |
В русском нет одного слова (или à его не могу вспомнить:), которое означало бы и холостой и незамужняя, поэтому может лучше как-то переформулировать этот мысль, напр.: сохраняют чуточку своей добрачной свободы? |
Брак будет самым счастливым у тех супругов, которые чувствуют себя чуть-чуть свободными (свободными от брачных уз, свободными от уз Гименея). |
sascha & Vladim вариант со свободой, тем более добрачной :), уводит не в то направление :) может, "не состоящие в браке" лучше звучит? |
свобода от уз может далеко завести;) а вот оставить себе немножко "вне" - самое то |
Может и уводит, но выбирать-то приходится из зол. "Не состоящие в браке" лучше если это где-нибудь в анкете или чем-то таком. |
так сказать "вне брака" |
Хорошо, по итогам общего голосования беру вариант "вне брака" :) Если я правильно понимаю Клавдию К., то здесь смысл в том, чтобы супруги не относились друг к другу, как чему-то само собой разумеющемуся и не распоясывались, а держались немножко как с чужим человеком, т.е. с небольшой взаимоуважительной дистанцией |
до кучи как вариант ... не чувствуют себя до конца супругами. |
Сергеич, этот вариант скорее юмористический :) |
А я по-другому это ощущаю: продолжать немного флиртовать, делать партнёру комплименты/ подарки, кокетничать (всё как до брака). В браке часто отношения превращаются в обыденную рутину:( |
Если отношения друг к другу имеются в виду, а не Freiräume, то еще вариант: чуствуют себя чуточку так, как будто они еще не поженились |
Gajka - и эта составляющая тоже присутствует :) Но всё-таки главное, наверное, чтобы не давали волю словам и рукам. Спасибо ВЛАДИМУ за первую часть ("Брак будет самым счастливым..."). Нравится! :) |
"чтобы не давали волю словам и рукам" Если такие наклонности присутствуют, то явно и до брака тоже:) |
но до брака они умело скрываются :) |
Самые счастливые браки те, в которых браканты последовательно придерживаются принципа: "Sticks and stones can break one's bones but words can never hurt one.". |
Меняю начало фразы на Сашин (последний) вариант, но только начало :) |
Самые счастливые браке такие, в которых супруги держаться как бы немного вне брака. А это для справки:) |
Немного перефразируя_ Наиболее счастливы в браке те супруги, которые не чувствуют себя его узниками. |
У таких супругов больше шансов на счастливый брак, которые... Настоящее взаимопонимание между супругами в браке возможно, если... Долгим и счастливым становиться брак таких супругов, которые... |
А если так выйти из положения: ..., в которых жена остается чуточку не замужем, а муж – чуточку неженат. :) |
Теперь берем начало у marcy :)) |
или не скованы его цепями:) |
mumin +1 "Вне брака" лучший из предложенных вариантов. |
Самые счастливые браки те, в которых супруги не знают, что состоят в браке. |
Самые счастливые браки те, в которых не состоишь ))) |
Franky, пять баллов:) Не состоял, не состоишь и не намереваешься:) |
Это больше напоминает парадокс в стиле Уайльда :) |
да:) Поэтому лучше оригинала от Клавдии:) |
Кстати, обязательно ли во фразе "Die Ehe funktioniert am besten" говорится о "самом счастливом браке"? Использование funktionieren в таких контекстах меня всегда смущало. marcy, спс за похвалу ;) |
@ marcy: Но мне-то нужен оригинал от Клавдии :) Всё, решено, беру "вне брака" :) |
"немного свободны в браке/от боачных уз"? |
"немного свободны в браке/от брачных уз"? |
Боачных... кГуто. |
*Самые счастливые браки те, в которых супруги не знают, что состоят в браке.* Или: иногда не чувствуют, что состоят в браке! :) |
это ж надо так не чувствовать родной язык. Просто какая-то лингвистическая импотенция. Мои соболезнования. |
"иногда не чувствуют, что состоят в браке!" Это уже о безответственных придурках. |
День заканчивается. Ухожу домой. Спасибо всем огромное за идеи. |
Пока, и тебе спасибо за интересную ветку! :) |
"День заканчивается" Это где?:) |
Вариация: хороший брак тот, которого избежал |
Вариация с бородой: хорошее дело браком не назовут. |
Вариация: Нет такого мужа, который не мечтал бы хоть на час стать холостяком (с) |
Счастливый брак - это тот, который без бракованного счастья:) |
...одной ногой на свободе :-)) |
Надо же, в таком браке - и на свободе. |
офф... раз пошли вариации... "качество брака определяется качеством развода" |
You need to be logged in to post in the forum |