Subject: Elektronikaufbau Schockunempfindlicher Elektronikaufbau in SMD-Technik для меня непонятно все предложение. Больше никакого контекста нет. Это стандартная комплектация разбрасывателя. Помогите перевести все предложение.
|
SMD (Surface Mount Device) прибор для поверхностного монтажа или storage module drive (дисковый) накопитель-модуль памяти а так крепкая конструкция электронной части стойкая к |
я бы перевел как ударооустойчивый электронный прибор/конструкция, исполненный техникой поверностного монтажа |
Согласен с Paul42: удароустойчивое электронное устройство, выполненное на элементах поверхностного монтажа To YuriDDD: |
You need to be logged in to post in the forum |