DictionaryForumContacts

 Nékto

link 9.02.2009 21:28 
Subject: fachpraktisches Studium
Пожалуйста, помогите перевести!
Kontext: Grundlagen des fachpraktischen Studiums an der FHöV
обучение с упором на практические аспекты?
Заранее спасибо!

 tchara

link 9.02.2009 21:30 
FHöV - Fachhochschule für öffentliche Verwaltung

 tchara

link 9.02.2009 21:35 
упс, вопрос-то не в том, соррь.

обучение с практическим уклоном?

 tchara

link 9.02.2009 21:37 
или: ***Одно из важных ​достоинств программы обучения — теория преподается параллельно с ​практикой.***

обучение в ... параллельно с практикой

 Nékto

link 9.02.2009 21:52 
Merci, с практическим уклоном мне больше по душе!
и вдогонку, насколько можно употребить слово или выражение "презентация промежуточных результатов в Х"?

 tchara

link 9.02.2009 21:56 
если брать русского языка, то у меня сразу напрашивается вопрос:

презентация промежуточных результатов - чего? типа проекта или еще чего-н.
то бишь не хватает дополнения

 Nékto

link 9.02.2009 22:00 
речь идет о развитии курса обучения на степень бакалавра, работе различных проектных групп и представлении этого результата в подведомственном министерстве, а в общем все та же презентация PPT

 inscius

link 10.02.2009 0:00 
Grundlagen des fachpraktischen Studiums an der FHöV - Основы практического обучения в высшем профессионально-административном училище.

 

You need to be logged in to post in the forum