DictionaryForumContacts

 freelancer_06

link 29.09.2008 12:19 
Subject: Fertigtreppen, Traktbauverfahren und Normgrundrissen Eingang
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
это статья на нем про историю появления панели
http://www.heimatverein-marzahn.de/downloads/terlau2001.pdf

сейчас на стр. 14

не знаю, как перевести воэ это:
Fertigtreppen, Traktbauverfahren und Normgrundrissen Eingang

контекст :
Aber als sich 1950 die Wirtschaft in Deutschland und in Europa zu stabilisieren
begann und eine ausreichende Versorgung der Bauwirtschaft mit allen
Baustoffen wieder gewährleistet war, fand das Montagehauskonzept in
Westdeutschland trotz amerikanischer Unterstützung kaum Anwendung. Die
Akzeptanz in der Bevölkerung fehlte. Weite Teile der Fachwelt und der
Bauherren assoziierten mit Montagebau eine unerprobte, kurzlebige Bauform
und bevorzugten im Wohnungsbau die über lange Zeit bewährte
Massivbauweise. Dazu kam, dass sich viele Architekten und Bauhandwerker von
einer Industrialisierung des Wohnungsbaus in ihrer beruflichen Existenz bedroht
fühlten und schon aus diesem Grunde alle Fertighaustendenzen ablehnten. Die
gewonnenen Erfahrungen bezüglich Normierung, Rationalisierung und
Serienfertigung einzelner Bauelemente fanden aber in Form von Fertigdecken,
Fertigtreppen, Traktbauverfahren und Normgrundrissen Eingang in den
Normalwohnungsbau und trugen wesentlich zu dessen hohen Produktionszahlen
bei.

Мой вариант:

Однако, когда в 1950 начала стабилизироваться экономика Германии и Европы и было налажено достаточное снабжение всеми строительными материалами, кон-цепция сборного дома в западной Германии, несмотря на американскую поддерж-ку, не нашла применение. Недоставало одобрения общества. У широкого круга специалистов и застройщиков сборное строительство ассоциировалось с неопро-бованной, недолговечной конструкцией, в жилищном строительстве они отдавали предпочтение хорошо зарекомендовавшей себя и проверенной временем массив-ной конструкции. К этому еще надо добавить, что многие архитекторы и строители в индустриализации жилищного строительства чувствовали угрозу своему про-фессиональному существованию и уже по этой причине отклоняли все тенденции сборного домостроения. Полученный опыт в унификации, рационализации и се-рийном производстве отдельных строительных элементов нашел применение в обычном жилищном строительстве в форме готовых перекрытий, лестничных мар-шей, сборном строительстве и первых стандартов и способствовал большим объ-емам строительства.

не посмотрите, все ли я правильно понял?

спасибо

 Коллега

link 29.09.2008 14:16 
сборных перекрытий и лестниц, Traktbauverfahren - что-нибудь типа секционных методов строительства (имхо), Normgrundrisse - стандартные планировки (первых стандартов нигде не вижу)

Кстати, если Вы будете нажимать одновременно на Strg и дефис, у Вас не будет лишних знаков переноса

 

You need to be logged in to post in the forum