DictionaryForumContacts

 Dany

link 2.06.2008 20:49 
Subject: Gestellung
Добрый вечер!

В данном случае Gestellung не может обозначать что-то связанное с таможней. Тогда это передача контейнера или танк-контейнера в пользование? В чем в этом контексте разница между Gestellung и Übernahme?

Jede Gestellung eines Tankwagens und Gestellung oder Übernahme eines Tankcontainers hat zum vereinbarten Zeitpunkt am vereinbarten Ort in technisch einwandfreiem Zustand stattzufinden, und jegliche Verzögerungen / Änderungen sind dem zuständigen Disponenten umgehend zu melden.

Danke

 tchara

link 2.06.2008 20:51 
а разве Gestellung - это не нечто типа "поставка", "доставка", "предъявление (например той же таможне для контроля)"

вот Вам и разница с Übernahme

 Коллега

link 2.06.2008 20:53 
по-моему, просто предоставление (доставка - приёмка) - один доставил, другой принял

 marcy

link 2.06.2008 20:56 
Gestellung – продоставление, Übernahme – приём/ка
Это как протокол о приёмке-передаче: кто-то передаёт/предоставляет, а кто-то принимает.
Думаю я.

 marcy

link 2.06.2008 20:56 
Коллега, не видело:( Зря написало...

 Коллега

link 2.06.2008 21:00 
марцы, нет зряшного в мире .. будем считать приветом :-))

 Dany

link 2.06.2008 21:02 
Ой, как вы оперативно отвечаете. Днем все как варенные курицы были, а под вечер видно состав сменился. )))))))))

 marcy

link 2.06.2008 21:06 
На поле играет команда ветеранов:) типа...

Есть хорошая фраза:
Ушли из большого секса на тренерскую работу. (Жванецкий®)

 tchara

link 2.06.2008 21:08 
угу...
а меня в этом списке тренеров секса в невидимки записали...

 marcy

link 2.06.2008 21:10 
tchara,
а ты разве тоже ушёл на тренерскую работу? :)

 Dany

link 2.06.2008 21:10 
Ветераны днем выспались, а под вечер у них старческая бессоница.*duck* :-)

 tchara

link 2.06.2008 21:11 
да вроде нет, вот потому и не знал, какой смайл поставить в конце своей фразы, то ли обидеться, то ли обрадоваться:-))

 marcy

link 2.06.2008 21:51 
на твоём месте я бы обрадовалась:)

 

You need to be logged in to post in the forum