Subject: неблагодарное занятие Пожалуйста, помогите перевести.неблагодарное занятие - Заранее спасибо |
keine sonderlich dankbare Beschаеftigung kein dankbares Unterfangen Если немного отойти подальше – |
hoffnungslose Aufgabe |
а если вообщи уйти подальше - es macht keinen Sinn,.... |
oder so es ist zum Heulen, zum Verruecktwerden jm etwas zu machen |
zum Aufhängen ;)) |
спасибо, меня интересует вот что: на русском это устоявшееся выражение, так же ли оно распространено на немецком?:) |
Verlorene Liebesmueh - в особенности! А так, каждое из них имеет хождение, просто разные оттенки и стилистические нюансы. |
You need to be logged in to post in the forum |