Subject: Помогите, пожалуйста, перевести предложение gen. Das Unternehmen wird bzgl. der Sortimentsbreite als Vollsortimenter betrachtet, nicht bzgl. der Sortimentstiefe. Diese Positionierung bringt eine eindeutige Profilierungschance am Markt mit sich.Большое спасибо) |
я так понимаю: компания/торг. предприятие предлагает широкий, но неглубокий (торговый) ассортимент, что позволит отличаться от конкурентов/ иметь шанс выделиться на рынке (удовлетворяя макс. кол-во потребностей покупателей при ограниченной номенклатуре товаров) |
В отношении широты ассортимента, а не его глубины предприятие рассматривается как компания, предлагающая полный ассортимент товаров. Это позиционирование дает однозначный шанс занять свою нишу на рынке. |
You need to be logged in to post in the forum |