Subject: проверьте, пожалуйста gen. Добрый вечер, уважаемые переводчики!Накопилось пару сомнений... Помогите, пожалуйста. Перевод с русского на немецкий. Контекст где есть, там поставила предложение. В остальном - заголовки таблиц в отчете. Бесконечно благодарю! 1. Объём продаж по типу заведения = Der Verkaufsumfang nach Gastronomiebetriebstyp |
4. Minderlieferungen an Kunden? |
Спасибо! Erdferkel, а остальное Вам кажется удобоваримым? по п. 6 у меня очень сильные сомнения. Проверьте, пожалуйста, очень прошу) |
1. Umsatz- bzw. Verkaufsvolumen nach Betriebsart 5. Retouren-Anteil 6. aller Lokale der Gastronomieindustrie = aller Gastronomiebetriebe 7. der Markt schrumpfte um zehn Prozent = Verkäufe (auf dem Markt) sind um 10% zurückgegangen |
You need to be logged in to post in the forum |