|
link 27.08.2018 4:32 |
Subject: Zwischenvermietungen vorbehalten gen. В коммерческом предложении по аренде автопогрузчиков встретилось:Zwischenvermietungen vorbehalten Сформулировано следующим образом: «с сохранением права субаренды»? Это означает, что субаренда разрешена? Буду очень благодарна за помощь. |
Zwischenvermietungen vorbehalten. право на заключение договоров субаренды сохраняется. |
"Zwischenvermietung vorbehalten", bedeutet, dass sich der Mitinteressent nicht darauf berufen kann, dass der Vermieter das Angebot aufrecht erhält, bis er das Angebot angenommen oder abgelehnt hat. D.h. der Vermieter kann das Objekt jederzeit an einen anderen Interessenten vermieten (wer zuerst kommt, mahlt zuerst). Die Formulierung hat nichts mit Untervermietung zu tun. |
Тогда: Zwischenvermietungen vorbehalten. Возможность сдачи в промежуточную аренду сохраняется. |
не возможность, а право, и не аренда промежуточная, а сдача в аренду в течение периода от выдачи предложения и до подписания контракта с данным заказчиком, т.е.: Мы оставляем за собой право на сдачу автопогрузчика в аренду другим заказчикам см. объяснение в ссылке 27.08.2018 9:19 |
|
link 27.08.2018 11:17 |
cnc, Erdferkel, спасибо огромное! |
You need to be logged in to post in the forum |