Subject: Patente di Guida и Carta di qualificazione del Conducente auto. Пожалуйста, помогите проверить перевод Patente di Guida (водительское удостоверение) и Carta di qualificazione del Conducente (Квалификационная карточка водителя ???):1) МСTC-PN - (Motorizzazione Civile e Trasporti in Concessione - provincia di Pordenone ???) = Автомобильная инспекция провинции Порденоне 2) Carta di qualificazione del Conducente = Квалификационная карточка водителя 3) Numero della patente = Номер водительского удостоверения 4) Numero della Carta di Qualificazione = Номер квалификационной карточки 5) Categoria della Carta di Qualificazione = Категория квалификационной карточки |
ИМХО это, скорее "аттестационный лист" водителя, типа такого: __//__http://www.rion.ru/showcase/archive-46/__\__ , а не "экзаменационный", как вам на английском форуме подсказывали. Впрочем, контекста мы не знаем :((( |
Carta di qualificazione del Conducente - это пластиковая карточка, идентичная водительскому удостоверению. Там нет ни слова о сдаче экзаменов |
Motorizzazione Civile выполняет некоторые функции ГАИ - техосмотр и регистрация автомобилей и выдача водительских прав, а вот патрулирование на дорогах - это работа дорожной полиции, поэтому перевод Автомобильная инспекция мне не нравится |
You need to be logged in to post in the forum |