DictionaryForumContacts

 purple foil

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 all

link 17.05.2009 12:00 
Subject: Это правда, что со временем языки становятся проще грамматически?

 purple foil

link 19.05.2009 16:47 
skralex :
"коллеги, советую осуществить следующий эксперимент..."

Zierael :
"...спасибо за совет, интересно было бы провести подобный эксперимент...я так поняла Вы этим занимались, а расскажите, пожалуйста, о Ваших наблюдениях, упрощается язык (речь) \ усложняется либо и то и другое вместе или что?"

skralex :
"самое интересное, что "и то и другое вместе", многое зависит еще и от социальной группы, от конкретного исторического среза, и от соотношения данного речевого(языкового) факта действующим нормам языка...могу компетентно <...> заявить, что говоря о грамматике романо-германских языков НЕЛЬЗЯ <выделено мной, см. ниже> утверждать и вообще Применять к Изменениям в грамматической структуре понятие "упрощение, усложнение"; идет определенная трансформация в преобладании тех или иных грамматических решений, но однозначного тренда в конкретную сторону я не пронаблюдал;"

Zierael :
"... Вы правы, так просто заявить <что> один язык <...> либо усложняется, это, наверное, не правильно. Все же, то, что грамм. категории исчезают, это, <вроде> бы, факт, но интересно, имеет ли место обратный процесс, т.е. реально бывает такое, что появляются в языке\речи какие-то совсем новые грамм. явления?"

skralex :
"что ж, данный вопрос начинает напоминать мне предмет "теор.грамматика англ.языка" <...> на экзамене я помню было 6 или 7 больших вопросов, а последний всегда был спорный. т.е. на который однозначный ответ ВЕСЬ курсе данного предмета не давал..."

*************************
Что-ж, похоже, уже второй раз я здесь получаю своего рода "так нельзя". В первый было из-за того, что "позарился" на все языки мира, и тогда Igor Kravchenko-Berezhnoy мне популярно объяснил, почему "так нельзя" - уж слишком много ещё языков существует в этом мире, никто ещё такого исследования по всем языкам мира не проводил. Пришлось сокращать размах своего вопроса до русского и английского языков.

Теперь же я вижу skralex "предъявляет" дальнейшие "требования":
1) "многое зависит еще и от социальной группы"
2) "от конкретного исторического среза"
3) "и от соотношения данного речевого(языкового) факта действующим нормам языка"

Убегая от перспективы получения повторного абстрактного "вопрос спорный", и сам же желая конкретики, иду на "дальнейшие уступки-уточнения":
1) Социальная группа - простой люд;
2) Исторический срез - ну, скажем, русский язык в 16-ом веке по сравнению с русским в 20-м веке (опять-таки напоминаю, что сравнение должно быть сугубо в свете грамматического аспекта языка, а не лексического, точнее - в свете изобилия флексий)
3) Соотношение действующим нормам языка - не совсем понимаю, что здесь имеется в виду. Возможно у простого люда язык общения вовсе не соответствовал в то время принятым нормам. Поэтому задаюсь следующим уровнем соотношения: возможно нормам и не соответствует, но в обиходе это "самое то" - всё привычно и понятно.

Неужели взять и подсчитать сколько грамматических категорий присутствует в русском языке сейчас, и сколько их было, скажем, в русском в 19-ом веке, и потом сравнить числа - задача такая уж физически невыполнимая? Неужели и здесь я пытаюсь "подсчитать воздух"?

Справедливости ради, надо отметить, что конкретный ответ я здесь всё-таки один раз получил - от Igor Kravchenko-Berezhnoy - но и тем, что он написал позже, он меня опять "подвесил в воздухе" - об этом позже.

 simurg

link 19.05.2009 16:52 
а можно узнать, все-таки кто у нас исследователь: Вы или весь Мультитран?

 purple foil

link 19.05.2009 16:55 
Извините, я вас не понимаю. Будьте добры, объясните, почему вы задаёте этот вопрос?

 purple foil

link 19.05.2009 17:03 
Кстати, Zierael здесь сделала прекрасный ход конём, задав вопрос "от обратного". Считаю этот вопрос весьма ценным, посколько считаю, что он иным способом может приблизить нас к решению проблемы. Поскольку, ответа на него ещё не поступало, и он может "утонуть", я повторю его здесь ещё раз:

"Интересно, имеет ли место обратный процесс, т.е. реально бывает такое, что появляются в языке\речи какие-то совсем новые грамм. явления?"

И если такое бывает, то можно привести какие-нибудь примеры появления новых грамматических категорий в русском языке в 20-м, 21-ом веках.

 simurg

link 19.05.2009 17:08 
Это тема конкретного исследования, если человеку самому лень - то посредством вот такого опроса можно насобирать неплохой материальчик. Вроде бы и ново, и актуальность на лице, а статью сварганить - как два файла послать. Так что, Вы меня достаточно хорошо поняли...

В сущности, нам всем не жалко ДЕЛИТЬСЯ своим мнением, но таким образом, слегка с ленцой и требоввательским тоном... Вам не кажется, что здесь многие не только сдают экзамены и зачеты по лингвистике?

Я человек не шибко критикующий в отношении других, но мне не понравился Ваш метод, что и было высказано.

 simurg

link 19.05.2009 17:09 
"Считаю этот вопрос весьма ценным, посколько считаю, что он иным способом может приблизить нас к решению проблемы."

не нас, а ВАС персонально

 purple foil

link 19.05.2009 17:22 
simurg,
я не знаю, где в моих сообщениях вы усмотрели требовательный тон. Возможно, где-то так оно выглядит, посколько я не всегда ясно излагаю свои мысли, но поверьте, у меня и в мыслях не было от кого-то здесь требовать ответы.

Задаю я вопросы, не потому что мне лень самому исследовать, а потому что я - дилетант в этой области, а на то, чтобы стать специалистом - нужны годы.

Если кто хочет - тот отвечает, и я им очень за это благодарен. Кто не хочет - тот не отвечает.

 purple foil

link 19.05.2009 17:29 
"Это тема конкретного исследования, если человеку самому лень - то посредством вот такого опроса можно насобирать неплохой материальчик. Вроде бы и ново, и актуальность на лице, а статью сварганить - как два файла послать."
Почему вы думаете, что мне какую-то статью надо "сварганить"? Я вообще по профессии музыкант, а не журналист или лингвист.

 simurg

link 19.05.2009 17:30 
"Задаю я вопросы, не потому что мне лень самому исследовать, а потому что я - дилетант в этой области, а на то, чтобы стать специалистом - нужны годы."

Именно эти ГОДЫ и потратили отвечающие Вам, чтоб не быть дилетантами.

Если Вам хочется яблока, Вы удовлетворитесь тем, что кто-то съест его в Вашем присутствии? Ведь для этого надо яблоню посадить, вырастить, плоды собрать (или хотя бы сходить на рынок и купить и принести домой, балдея от запаха), взять плод в руки, донести до рта, надкусить, разжевать, а уж потом проглотить. И естественно ПОЛУЧАТЬ от всего этого НАСЛАЖДЕНИЕ.

 purple foil

link 19.05.2009 17:38 
Извините, а вы всегда употребляете в пищу только то, что сами вырастили?

 simurg

link 19.05.2009 17:41 
Я все сказала. У меня нет времени тратить впустую на пререкания с Вами. Я - филолог и переводчик, знакомый и с берестяными грамотами и со списками, и со всеми прочими атрибутами линвистического школярства.
Кстати, о музыканте, кому как не музыкантам должно быть знакомо чувство траты ГОДОВ на игру на инструменте?

Насчет того, что вырастила: ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДОБЫТОЕ СОБСТВЕННЫМ ТРУДОМ И ВЫРАЩЕННОЕ МНОЮ ТОЖЕ, т.к. это тоже мой труд.

 purple foil

link 19.05.2009 17:47 
"Кстати, о музыканте, кому как не музыкантам должно быть знакомо чувство траты ГОДОВ на игру на инструменте?"

- По одной этой вашей фразе можно точно сказать, что кем-кем а вот профессиональным музыкантом вы точно не являетесь.

Ну да ладно, перерекаться с вами и таким образом засорять ветку у меня тоже большого желания нет.

На этом с вами и разойдёмся.

Успехов вам на вашем поприще.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 17:55 
2 purple foil

Я, кажется, не совсем точно выразился, когда написал, что старославянский был разговорным языком для болгар 9-го века. Пишу по памяти, поэтому не взыщите. Сколько помнится, разговорным он и для них не был - этот язык был создан с использованием греческого синтаксиса, конкретно для перевода Священного писания на язык, доступный славянам вообще (или в первую очередь болгарам - тут я не знаю).

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 18:02 
**Это тема конкретного исследования, если человеку самому лень - то посредством вот такого опроса можно насобирать неплохой материальчик.**

simurg, это, мне кажется, несколько параноидальное предположение. Не то место, чтобы собирать материал по языкознанию. Кроме вас тут собственно лингвистов, а не переводчиков, кажется, и не было. А основывать исследование на досужем трёпе дилетантов вроде меня - да кому ж такой материал нужен.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 18:05 
Хорош бы я был в свое время как геолог, если бы писал диссертацию на основе материалов опроса, скажем, представителей строительных фирм, использующих природный камень.

 purple foil

link 19.05.2009 18:08 
Igor Kravchenko-Berezhnoy,

большое Вам спасибо за все ваши ответы и конкретно за это уточнение. Я только что хотел сообщение специально Вам написать, но simurg на меня сейчас буквально ушат холодной воды вылила... и я, честно говоря, как-то растерялся... Да вот ещё и ребёнок сейчас только что заплакал. Так что продолжу завтра.

Обращаюсь здесь и к Вам и к другим участникам этой ветки:

Если Вы усмотрели в моих вопросах требовательный тон, то приношу Вам свои извинения и спешу всех заверить, что я ни в коем случае не требую ни от кого ответов.

 simurg

link 19.05.2009 18:10 
Игорь, ради Бога, нравится - продолжайте свой трёп =) ничего против не имею ... кстати, прошу заметить, в ответ на Ваше "параноидальное предположение" я не сказала "жиннича" трёп. Надеюсь, это слово не совсем еще выветрилось из Вашей памяти?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 22:31 
simurg

Не припоминаю такого слова - и не знаю, что вы имеете в виду, выражая надежду, что оно не выветрилось из моей памяти. Единственная ассоциация, которую это слово у меня вызывает - это с украинским словом "жiноча" - "женская". А почему вы думаете, что я нуждаюсь в вашем разрешении на трёп? Опять загадка. И кажется, вы восприняли слово "параноидальный" в уничижительном смысле, которого я не подразумевал. Употребил я его в прямом смысле, как это делают англоговорящие коллеги, да и наши вслед за ними, когда говорят, что I am a little paranoic about remaining mistakes. Но вам же ведь действительно кажется, что purple foil хочет на халяву исследование написать. Я привел свои доводы, почему это невероятно. И могу добавить - (1) в любом исследовании полагается ссылочный аппарат; и что же, "исследователь" станет давать ссылки типа (Igor Kravchenko-Berezhnoy, personal communication, 2009) или (simurg, personal communication, 2009)? А если станет, это будет посягательством на ваши авторские права? и (2) вы всерьез считаете, что задавая вопросы типа "что такое Нибелунги", "исследователь" имеет шанс добиться в обозримом будущем публикации работы по языкознанию, филологии, you name it?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 22:47 
**Кстати, о музыканте, кому как не музыкантам должно быть знакомо чувство траты ГОДОВ на игру на инструменте?**

simurg, а вы музыку слушаете? а вам при этом не кажется, что вы поедаете яблоко, не вами выращенное и даже не вами принесенное из магазина? а при поездке в метро вам не кажется неправильным, что вы этим метро пользуетесь, хотя построили его давно и не вы?

 JetiX

link 19.05.2009 23:10 
I amar prestar aen
Han mathon ne nen,
Han mathon ne chae
A han noston ned 'wilith...

“For the world is changing: I feel it in the water, I feel it in the earth, I smell it in the air... Much that once was is lost; for none now live who remember it."

С несравненным удовольствием читаю вас, друзья мои. Пожалуйста, продолжайте нас радовать. Эльфийской вам удачи! (:

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 23:18 
Пора Толкина перечесть - в восемнадцатый раз))

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 23:24 
Erratum: "А если станет, это будет посягательством на ваши авторские права?" - читай - А если станет, это НЕ будет посягательством на ваши авторские права?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.05.2009 23:26 
Erratum: "А если станет, это будет посягательством на ваши авторские права?" - читай - А если НЕ станет, это будет посягательством на ваши авторские права? ))

 андрей с

link 20.05.2009 5:55 
Да, по поводу материальчика - это круто! Действительно только тот, кто никогда не собирал "материальчик", может заподозрить в этом purple foil, или может и собирал таким вот именно образом на что нибудь вроде курсовой. Так их сейчас совсем не пишут, они в готовом виде в интернете или заказываются в различных агентствах :)
По поводу того, что раньше грамматики не было. Она конечно была, были определенные правила построения предложений, но это все было на эмпирическом уровне. Люди вероятно чувствовали что что-то можно сказать так и так, а что-то нельзя, но объяснить почему не могли. Вот например, в свое время я пытался один раз устроится преподавателем русского, как иностранного, мне запросто объяснили что не потяну, потому, что на такой простой вопрос, к примеру, как объяснить разницу и закономерность образования слов "друг" "дружба" и "друзья" я не смогу. А в то время, все еще осложнялось и тем, что шло активное заимствование и смешение разных языков, при этом общих правил употребления различных конструкций не было, и появлялось множество исключений, несоответствий неписанным правилам. Сейчас даже при заимствовании слов из другого языка, эти слова подчиняются общим правилам языка, в который пришли. Например Perestroika, в английском, по падежам не изменяется, а "интернациональный" у нас меняется по лицам числам и падежам.
А вообще я как то читал, что во времена антифранцузских коалиций, руководство объединенных армий германских княжеств говорили по французски, их платдойч настолько отличался, что им было трудно понять друг друга! Сейчас время радио и телевидения, а они сильно способствуют унификации любого языка, чего не было тогда.
Именно это я имел ввиду, когда писал что грамматики не было.

 skralex

link 20.05.2009 6:23 
Иисус! доколе люд будет страдать завистью и скаредностью!

purple foil,
продолжайте прошу Вас!. Мне очень радостно, что некоторые познания,опыты, заключения, коие мне посчастливилось заполучить, я могу разделить с кем либо.
А уж ежели из этого еще для вас будет интерес да польза, так это просто замечательно!!
..
попробуем продолжить?
Итак, на чем остановились...появлении новых грамматических явлений?

 simurg

link 20.05.2009 6:39 
Странные ассоциации, однако...
Любви, добра и радости всем!

 Zierael

link 20.05.2009 6:39 
purple foil,
нарыла ссылку про руский язык, может будет полезной )

http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=5339&p_page=5

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 20.05.2009 8:42 
А, дошло, "жиннича" - некое пренебрежительное определение по-узбекски, а вот более точный смысл, таки да, выветрился........

**Итак, на чем остановились...появлении новых грамматических явлений?**

Меня терзает любопытство вот по какому фонетическому вопросу. Русский язык имеет тенденцию при ассимиляции иноязычной лексики заменять "э" на "е". Говорилось, и зафиксировано в орфоэпических словарях как норма, "прЕсса", "стратЕгия", "МинЕрва", "нЕйрохирургия", "пионЕр" (хотя в годы юности моей бабушки это слово было еще вновинку и она до старости продолжала говорить "пионЭр"); кроме того, нормативным было произношение "ГомЕр", "ОдЕсса" - и т.д. и т.п.

И вот с некоторых пор в этих и подобных случаях даже весьма образованные, казалось бы, люди в основном произносят "э". Доходит до того, что говорят уже и "стрЭлять" - хотя слово совершенно русское.

Гипотез у меня по поводу этого явления несколько:

(1) Всеобщая грамотность в отсутствие всеобщей культуры речи (применимо к "стрЭлять": вижу на письме "е" - и произношу его во что бы то ни стало, хоть как "э", лишь бы не как положенное "и" - а то неграмотным покажусь)

(2) Культурный регресс к позициям, с которых такие слова, как "стратегия", перестают осознаваться как русские и говорящий стремится к своего рода гиперкоррекции, сигнализируя, что и он лаптем щи не хлебает и про "стратЭгию" наслышан

(3) Некий неведомый мне фонетический механизьм

Буду признателен за ваши просвещенные мнения!

 skralex

link 20.05.2009 10:02 
Почтенный Igor Kravchenko-Berezhnoy,

склонен поддержать первые две гипотезы Вами указанные выше; причем скорее все можно суммировать причиной именно "культурного регресса" в общем. Причем культура здесь, не приравнивать к образованности. Т.к. специалистов нынче пруд пруди, и тебе МВА и даже боле, а вот Культуры в общении (про этикет молчу грустно) нет и самых ярых краснодипломников.

 eu_br

link 20.05.2009 10:07 
Igor Kravchenko-Berezhnoy: а по поводу "взрывного" распространения "олбанского" русского у Вас гипотез нет случаем? ))))

Get short URL | Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 all