Subject: ОФФ: 40 языков gen.
|
Между прочим, несколько лет назад, когда все еще только начиналось, жена одного из участников этого форума (не помню кого) прослушала все 16 часов английского и, как он сообщил, заговорила. Интересно, говорит ли она и сейчас... Вообще, этот проект длится уже так долго, что вполне, хотя бы даже для рекламы, могли снять фильм о дальнейшей судьбе петровских птенцов. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 18.09.2015 11:32 |
/о дальнейшей судьбе петровских птенцов/ Если медик пять лет не работал по специальности, он de jure теряет право заниматься той работой, которая указана в дипломе. |
да! :) причём указанную в дипломе квалификацию он получил не за 16 часов занятий. робко надеюсь я. |
Да вот они - все 16 часов - навались! http://ofenglish.ru/perevodchik-i-prosto-poliglot-dmitriy-petrov-angliyskiy-za-16-chasov/ Отзывы внизу - сплошной елей. Сплошная медоточивость и в поисковиках - кашпировщиной отдаёт, типа: "в 27 лет я стал лысым, а после сеансов Кашпировского у меня вырос волос!" Более или менее адекватный разбор полетов Петрова можно прочитать здесь: http://eggplant-pub.blogspot.ru/2012/02/programma-poliglot-dmitry-petrov.html Народ просто "тащится" от этих курсов. Я долго искал, какую бы выдержку привести из различных отзывов и решил показать вот эту реплику автора разбора: "Глубокие знания в иностранных языках я получил потом и кровью. А господин Петров в своей первой программе подтверждает мои слова, говоря: "Чтобы выучить английский язык, не хватит и жизни". Он обещает за 16 часов научить покупать колбасу в супермаркете и не заблудиться в городе. В этом Петров хорошо преуспел. Если люди хотят большего, они все равно придут ко мне, работы у меня никогда не убавится". А ведь так оно и есть. И нечего добавить |
а мне понравился его первый урок немецкого, кто бы что ни говорил. |
SRES**, да он вообще красавчег. но |
а сначала никуда -- пусть говорят с ними. я вообще до сих пор в отношении некоторых слов забываю, какого они рода. и если бы я все время об этом думала, то, наверное, пришлось бы молчать :)) |
ну вот, пошёл fishing… получается, забыв род существительных, имеем альтернативу: либо молчать, либо преподавать. |
нет, потом можем запомнить, но не обязательно с первого раза :) |
как по мне, ошибки можно было бы запикать, как мат :) если этого не сделали – значит, преподаватель их просто не заметил при просмотре. ну или подумал, что их кроме него никто не заметит. ну или просто пофик ему. пипл и так схавает. SRES, «с первого раза» – это к кому относится? :) |
Он обещает за 16 часов научить покупать колбасу в супермаркете и не заблудиться в городе...английский язык:) Дари надо учить и отдать этому всю свою жизнь, чтобы узнать как 80 млн. - по утверждению некоторых - баранов режут и готовят компост из их какашек. А литературное наследие - это вторично, если вообще имеет право на жизнь. |
ну, ко всем :) самое главное -- смысл слова, надо его уловить, а потом употреблять. забыл (или никогда не знал) его род -- употребляй какой-нибудь, благо их всего три. не знаешь, какой нужен артикль -- говори без него. так заговортшь гораздо быстрее. |
если про смысл слов – то с этим тоже всё не слава богу (см. пример с muessen/duerfen). ***не знаешь, какой нужен артикль -- говори без него. так заговортишь гораздо быстрее.*** |
да, это я заметила -- но на начальном этапе это не так важно, dьrfen в самом начале понять, наверное, еще сложновато |
SRES, ***duerfen в самом начале понять, наверное, еще сложновато*** это тоже о господине Петрове? я ведь пишу не о слушателях «евонных», а о нём самом :) ведь это у него – и артикли не те, и модальные глаголы не в Красную армию. |
зато у него есть харизма и от него не веет излишней строгостью, и я могу представить себе, что его слушатели те слова, которые у него выучили, начнут с удовольствием употреблять. пусть и с ошибками -- это второстепенно :) |
***зато у него есть харизма *** напоминает старый анекдот про Зыкину: петь не надо, просто ходи туда-сюда по сцене! :) безусловно, харизма – великое дело. глядя на молодого Шона Бина, мне очень хочется выучить английский. он меня… стимулирует, скажем так. |
"не знаешь, какой нужен артикль -- говори без него" - когда я пропускаю артикль там, где он нужен, муж говорит: опять c русским акцентом написала :-) |
Erdferkel, когда я пропускаю артикль там, где он нужен, муж говорит: опять c русским акцентом написала Спасибо! Вы этим мудрым высказыванием объяснили для меня многое! |
не буду уточнять, что именно, просто пойду тихо порадуюсь, что хоть кому-то на пользу пошло :-) |
Ну что вы все пытаетесь доказать? Что невозможно знать много языков как родной? Так это, я думаю, не обсуждается в переводческой среде. Тут человек сразу объясняет, что он знает их на очень разном уровне. Как еще это можно объяснить журналисту, который хочет сделать эффектную передачу? Мне кажется, была очень интересная беседа с этим человеком, а потом для телевидения нарезали все самое такое живое и яркое, и все начали вот с этим телевизором спорить. А Дмитрий этот, между прочим, очень интересные вещи говорит |
Еще более интересные вещи говорит полиглот Дмитрий Шестов: "YouTube video player" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/BFpwZuJTWrY" frameborder="0" allowfullscreen> |
|
link 19.09.2015 6:36 |
Шестов - молодец! Эх, были бы у меня мозги, обязательно бы выучил языков 5 - 6....
|
Люди учат языки с незапамятных времен. Уж чего только не пробовали. Тем не менее, в основе осталось все то же: зубрежка слов, изучение правил (речевых образцов), упражнения на их закрепление. Конечно, технический прогресс где-то изменил традиционную процедуру, но не настолько радикально, чтобы отказаться от всего опыта предшествующих веков. В сущности, что изменилось? Появились дополнительные возможности аудирования, возможность изучать и сравнивать множество пособий и учебников, компьютерные программы, помогающие совершенствовать произношение и заучивать новую лексику, неограниченные возможности чтения разного рода текстов. Однако, все это не исключает традиционной кропотливой работы. Заявления Шестова свидетельствуют либо о его ограниченности, либо он сознательно идет на скандал и пытается, таким образом, привлечь к себе больше внимания и, в итоге, заманить большее количество легковерных учеников. На этом форуме постоянно тусуются множество переводчиков, т. е. людей уже прошедших период обучения и чего-то в этой сфере добившихся. Как много из них сделали это благодаря подобным инновационным методикам? Есть ли среди них ученики Петрова или Шевцова? Сомневаюсь, если найдется хотя бы один. Так разве само по себе это не говорит о ценности и практичности их методов? Я не ставлю под сомнение их личные заслуги и знания. Все, что я хочу сказать это то, что не все имеют, или даже может почти никто не имеет способности так быстро, как они, запоминать слова и анализировать грамматические явления. Следовательно, их методы ценны только для них самих, и ни для кого больше. Шлиман, который тоже преуспел в изучении языков и учил новый язык в течение 6 недель, тоже удивлялся, почему никто не перенимает его способ. Ведь он оправдал себя много раз и, как утверждали современники, через 6 недель Шлиман мог не только объясняться на изучаемом языке, но и свободно читать и писать. Но если учесть то, что для этого Шлиман выучивал наизусть книгу "Похождения Телемака", все становится понятным. Книга эта объемная и вряд ли у кого хватит сил и упорства одолеть такую грандиозную задачу. Т. е., по сути, и Петров и Шестов нашли способ хорошо заработать. Несмотря на громкие заявления, их методы стары, как мир. Вреда от них нет, но пользы не много... |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 19.09.2015 9:54 |
Г-н Шестов на голубом глазу называет себя новатором и обвиняет 99% других преподавателей в шарлатанстве. Сам при этом преподает в каком-то заборостроительном институте. В приличные вузы его шарлатаны не пускают, вероятно. Djey, поздравляю с качественным вбросом :) Впрочем, в лучших традициях Мультитрана, что бы ни говорили, лишь бы ветку на плаву держали. Поэтому — спасибо. |
* лишь бы ветку на плаву держали* ну, раз так, то поделюсь своими впечатлениями от первого пройденного урока немецкого:)) отож меня просто распирает:)), но я сомневалась, надо ли... вот щас только из дома выползу (заодно куплю себе красивую тетрадочку, чтоб туда немецкий с листочков переписывать:)) и вернусь к вам с рассказом:) |
|
link 19.09.2015 10:03 |
в этом непростом гуманитарном деле главные качества - несгибаемость, непримиримость к альтернативным вариантам, и нещадный самопиар |
натрикс, ждём с нетерпением! |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 19.09.2015 10:18 |
/непримиримость к альтернативным вариантам, и нещадный самопиар/ Справедливости ради, ни первое, ни второе — не про Дмитрия. |
***Справедливости ради, ни первое, ни второе — не про Дмитрия.*** ну, если справедливости ради, то: что первое, что второе – не про Дмитрия! Иначе – как раз наоборот получается. |
А вот тогда вопрос ко всем форумчанам - а сколько языков вы знаете на уровне хотя бы сносного общения, чтения и аудирования? |
см. 15.09.2015 19:56 |
Alexander Oshis, это не вброс, это одно из многих мнений, приведенное в порядке дискуссии. Вы можете аргументированно оспорить его. Вдобавок к хорошему вопросу Denis888 еще один вопрос от меня: если продавец предлагает клиенту купить у него детский трёхколесный велосипед и при этом утверждает, что это болид F-1, он - что, купит его и, поехав на нем, будет считать, что что стал гонщиком? Поясню мысль: в принципе, экспресс-курсы ин. языков хоть за час, хоть за 16, хоть за 160 часов, как и трёхеколесные велосипедики, имеют право на существование - всяк товар имеет своего покупателя. Только называться они должны не "английский за 16 часов", а "элементы английского за 16 часов". Или "первые сведения об английском". И на первом же занятии следует так и заявить слушателям: "я тут вам кое-что расскажу об английском на доступном вам русском языке, но в губу не раскатывайте - это всего лишь элементы, а не системные знания языка. В бытовых ситуациях вы сможете построить несколько ключевых фраз и попытаться кое-как объясниться, но не факт, что вашу гастарбайтерскую тарабарщину поймут и что вы сами поймете то, что вам ответят". |
/непримиримость к альтернативным вариантам, и нещадный самопиар/ Справедливости ради, ни первое, ни второе — не про Дмитрия. АО, Дмитрия не знаю, но нюхом чую, что он именно такой, как Вы говорите :) |
SRES**, по перьям узнали? т.е. добра молодца по речам? :-) |
отож! речи плавны и в то же время ритмичны :) |
"А сама-то величава, Выступает, будто пава; Сладку речь-то говорит, Будто реченька журчит." :-) |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 19.09.2015 12:59 |
/то одно из многих мнений, приведенное в порядке дискуссии./ Знатно дискутирует г-н Шестов. /ну, если справедливости ради, то:/ /Александр, не волнуйтесь Вы так! :) / |