Subject: Еще раз про уставы компаний gen.
|
|
link 23.12.2013 20:34 |
в ёкселе или пауэрпойнте замучаешься пыль глотать риплейсить контрол эфом ... кошка нужна |
ни разу не встречал устава, заверенного кипрским нотариусом, чтобы был в ёкселе или пауэрпойнте, это нынче в тренде? :) |
|
link 23.12.2013 20:42 |
не про уставы ... в икселе много чего разного бывает: финансовые документы, ведомости, запчасти ... а кипрские уставы вообще все похожи друг на друга - распознал и переводи Традосом ... как горячие пирожки... |
кипрские уставы я и без этих ваших традосов могу от 40 минут до 1.5 часов максимум (мне полюбому они двумя-тремя руками писаные попадают) и никакая свинья потом у меня за повторы не вычтет... у меня вот другая проблема сейчас - стих у меня 1000 слов примерно. это мне какой традос лучше под него использовать? что-нибудь посоветуете? |
|
link 23.12.2013 20:46 |
что за стих? |
|
link 23.12.2013 20:47 |
Wood Notes ? |
угу, никто ж не нашел( |
|
link 23.12.2013 21:00 |
а я думал вы прикалываетесь... кто ж такую хрень осилит переводить? "Для этого настоящее трудно |
Сергеич, дайте я вам объясню. Представляете себе типовой счет, сгенерированный программой 1С в иксель. Забудьте про договры и кипрские уставы. Просто счет. С реквизитами "Отправитель", "Получатель", "Реквизиты плательщика", "С учетом НДС" и прочее. Вот вам дали 125 таких счетов. Меняется в них только наименование позиции: "ручка шариковая", "корондашь простой", "пенал школьный", "портвель с ручкми" и т.д. На вотором листе примечания типа "Карандаш выполнить из эластомера № 10", "Ручку выполнить из эластомера № 100", "Потфель выполнить из эластомера № 305" И вот вы открываете иксель и начинате все эти реквизиты и примечания копипастить вручную по всем 125 файлам... До утра не погаснет окошео - Глеб Жиглов и Володя не спят... |
нихтшиссен, я в гугл уже пробовала тоже, честно:) |
|
link 23.12.2013 21:07 |
AsIs ...ну по таким файлам заказчик и платит по статистике Традоса - фактически только за перевод "ручка шариковая", "пенал школьный" ... так что выгоды особой нет... Странное дело - лет 5 назад я был уверен, что Традос (или иная подобная программа) постигнет участь Лингво - он будет практически бесплатным и распространен повсеместно...ведь по сути дела нет в этом Традосе ну ничего такого особенного ... |
Блин, ну не надо про спецификации запчастей и прочую лабуду, не первый год котэ содержу, давайте про уставы на бумаге со всеми штампами и марками и апостилями, прошитые и скрепленные печатями, которые дали трогать, а в электронном виде не дали - как по мне, по времени - шило на мыло, но ручками все равно быстрее |
|
link 23.12.2013 21:08 |
натрикс - какая ваша задача - сделать подстрочник или перевести в рифму?...:) |
|
link 23.12.2013 21:11 |
если подстрочник - то подредактируйте гугол-перевод и нормально получится... Если же хотите в рифму и красиво - то это уже надо к врачу, а не на форум... мания величия, простите... :=))) |
да там и подстрочник-то - сами видите... стихи хорошие, жалко образы потерять... да ладно, это я так, к слову про ваших традосов... |
ну там, нам же EF сказала, где его переводы болтаются:) |
|
link 23.12.2013 21:18 |
что Вам сказать?... читывал я Гамлета и в переводе Пастернака и Лозинского ... но клянусь, лучше Гамлета, чем в пересказе (в переводе на русский разговорный язык) Шуры Каретного, ничего в жизни не встречал...:) |
уставы на бумаге со всеми штампами и марками и апостилями, прошитые и скрепленные печатями, которые дали трогать, а в электронном виде не дали - как по мне, по времени - шило на мыло, но ручками все равно быстрее Когда-то я тоже так думал. Но в итоге все же пришел к пониманию, что ФР+САТ+Гугль с Бингом сильно экономят время. Хотя... Кому как, конечно. Один музыкант, я уже выше писал, на скрипке наяривает, другой на барабане.... Однако ж оба музыканты, чо. Хотя... при скоростной печати вслепую (слепая упала) это м.б. и не так заметно. AsIs, так это заказчик за повторы так щедро отвалил?! Круто! Не забудьте принести жертву какому-нибудь подобающему божку, пусть еще таких Мне лет пять назад подобные товарищи на темной кривой дорожке попались. Сотка за неделю, все остались очень довольны тем, как ловко каждый надул другую сторону. Но вот не принес жертву и больше не приходят. |
**давайте про уставы на бумаге со всеми штампами и марками и апостилями, прошитые и скрепленные печатями** Давайте. Я _только_ этим занимался два с много лишним года. Берете бумажку, пихаете ее в такое чудо техники, как сканнер. Со всеми штампами и мраками. Штамп (одна штука), марка ну пусть пять штук налепят, страниц текста - 40-60. О чем вы говорите?))) Апостиль уже давно переведен. Штампы и марки - тоже. Говорю вам по своему, смею сказать, богатому опыту в этой сфере, даже если в середине текста будет здоровенная печать в виде короны (как это любят делать на уставах БВО), легче распознать (день потерять) этот тескт и потом за 5 минут перевести, чем как описывает многоуважаемая натрикс и вы. Человесекий глаз - не орлиный. Вы не можете видеть совсем все. Вы не можете в доли секунд определить, где какое слово поменялось. А САТ может. нихтшиссен, мне чертовски повезло с заказчиком - он про САТ ничего не слышал. Согласен - жто не типовой перевод. Мне просто очень конкретно подфартило с заказчиком, который попал, и которого я мог выручить благодаря знанию САТ. Да, так бывает, м.б. раз в жизни, но такое бывает. И я бы этого всего не сделал, если бы не умел пользоваться соответствующими инструментами, вот как натрикс, например. |
Val61, да, как и вы, я ценю таких заказчиков. Я предложил откатец в размере 10%. |
|
link 23.12.2013 21:27 |
AsIs ... вы абсолютны правы ... меня только поражает как медленно дешевеют САТы ... по моим ощущениям они давно уже должны стоить порядка 100 долларов за лицензию и продолжать стремительно дешеветь ... не угадал...:) |
да зачем вам дешевение))) есть же rutracker.org))) Хотя с другой стороны... может быть я и не визжал "ХЕЛП" потому что у меня традос был лицензионный. Не знаю... Но что-то я ни разу не пожалел, как и Petrelnik, что я потратился. Его цена окупилась что-то там с пятого заказа что ли... |
Берете бумажку, пихаете ее в такое чудо техники, как сканнер. * а дальше самое интересное - сканирование, "распознавание" и форматирование, уж лучше я на ритм-секции, чем ножки от стула отпиливать, вместо того, чтобы по профилю:) |
AsIs, пост давно уже прошел в теме, но не могу не ответить про "мозг". Извините, я, конечно, может быть что-то не то делаю (цы), может руки не оттуда растут, но когда я "набиваю" или "перевожу" текст, то я смотрю ТОЛЬКО в оригинал. На клавиатуру смотреть? Чего я там не видел! На экран смотреть, как буковки появляются? Зачем - это что, чудо какое-то? Если не верите про 800+ знаков/минуту - милости просим на клавогонки ру. Там могут подробно объяснить, как вырастить такой "супермозг". Ну или на крайняк к Шахиджаняну В.В. Опять вы зря меня в оппоненты записываете. Уже третий раз вам говорю, что я за САТ. |
Да ладно, ладно, верю, чо. Пристали... Потрындели и хватит. Работать пора. |
|
link 24.12.2013 6:24 |
(с плохо скрываемой гордостью и легким чувством превосходства) ... лично я печатаю только вслепую и на экран при этом совсем не смотрю - только на клаву ...:) |
нихтшиссен и другие, напоминаю: форум для переводчиков, а не наборщиков ;)) |
AsIs и не сканеров-файнридерщиков тоже, ага )))) |
форум - для пользователей словаря, а переводчиков тут по жизни человек 10-15, не больше. Если человеку нравится работать оператором сканера - кто может запретить? Как говорится, кто на что учился... |
один другого пост обиднее))) ума не приложу, куда деваться... буду оператором сканера, да... что делать... [обреченно вздыхает] |
|
link 24.12.2013 7:17 |
а что, нормальная профессия... Оператор сканера - вакансия 1289901... Зарплата: 35000 руб Регион: Москва Город, район: Москва Требования к кандидату: http://vakansia.net/view/operator-skanera-vakansia-1289901.html |
eu_br, мало где-нибудь учиться, еще надо куда-нибудь устроиться, где есть сканер |
я в начале карьеры был в офисе оператором шреддера (гордо), правда неделю только кстати, очень много нюансов - могу поделиться ))))) |
You need to be logged in to post in the forum |