Subject: Проблемы в работе нового сайта
|
В продолжение поста от 22.12.2022 16:39 Как выясняется, в ивритском словаре некоторые термины, ранее сохранённые с огласовкой, перестали находиться при поиске по их огласованному варианту. Например https://www.multitran.com/m.exe?l1=6&l2=2&s=לאזור+חֲלָצָיו Если с этой страницы кликнуть на огласованную фразу, она не выведет на основную страницу статьи https://www.multitran.com/m.exe?a=3&sc=29&s=לאזור&l1=6&l2=2 А вот переводы этой фразы, если искать по неогласованному запросу https://www.multitran.com/m.exe?ll1=6&ll2=2&s=לאזור+חלציו Наличие огласовки в поисковом запросе или в словарной статье не должно влиять на поиск, огласовка должна игнорироваться. |
Проблема, описанная в посте от 22.12.2022 16:39 не была решена. Добавление вариантов перевода по огласованному термину создаёт новую статью вместо приобщения к уже существующей. Ссылки в посте от 22.12.2022 16:39 актуальны. |
Можно узнать у модераторов, доводилась ли информация о баге с огласовками до ведома АП? |
доводилась. |
Спасибо |
Сейчас делаю поиск и сохранение без огласовок, но ещё нужно проверить |
Набирая слово во Французско-русском словаре, я наткнулся в нём на английский термин screw-up. (В Англо-русском словаре он уже имеется, причем с тем же русским переводом.) Нельзя ли удалить screw-up из Французско-русского словаря? |
Удалено. Пожалуйста, сообщайте о проблемах с переводами в соответствующей ветке. |
Здравствуйте, захожу сюда, находясь на территории Украины по VPN (иначе не получается). Недавно заметил, что после поиска термина, в категориях, содержащих искомый термин, находятся слова из других категорий. Опишу более наглядно: ввожу в словарь barrel, прокручиваю вниз до категорий. Мне нужна, допустим, категория Медицинская техника - OK, вижу её, в категории указано 12 терминов. Открываю категорию (т.е., Медицинскую технику), и вижу, что в ней полно терминов из других, не имеющих отношения к Медицинской технике категорий, причем их число сильно превышает 12. Извините, если проблема уже обсуждалась. |
Jerk, та же проблема(( |
Спасибо за сигнал. Разработчик исправил. |
Огромное спасибо разработчику! Проблема исчезла |
Проблема с удалением варианта перевода. Сайт переадресует на страницу удаления, подтверждает факт удаления, хотя автоматически не возвращает на основную страницу статьи. На странице статьи вариант перевода всё равно отображается. |
на указанной странице этот перевод принадлежит другому пользователю. Поэтому вы его и не можете удалить. |
Значит запись всё-таки была удалена. Я потому и удалял, что увидел идентичный перевод. Корректная поддержка огласовок в ивритском словаре, похоже, восстановлена, спасибо. |
Перестал работать поиск в направлении иностр. язык - русский Как минимум иврит и английский
|
Английский заработал, иврит - нет |
Поиск англ.-русский не работает на все запросы - Не найдено |
В ивритском словаре не только поиск не работает, но и переход по прямым ссылкам на страницы терминов на иврите, как например здесь, если нажать на קבלה https://www.multitran.com/m.exe?ll1=2&ll2=6&s=квитанция&l1=2&l2=6 |
Помимо этого, не работает добавление терминов. |
|
link 5.04.2023 13:03 |
Не работает добавление терминов в эсперанто-русском словаре. |
Исправил |
Спасибо! |
|
link 10.04.2023 12:49 |
Добрый день уважаемым программистам и модераторам! :) Кнопка "Изменить данные профиля" не работает. Браузер Firefox, операционка Windows 10. |
Кнопка нажимается? Что происходит после нажатия? |
|
link 28.04.2023 17:32 |
Не срабатывает кнопка "Сохранить статью" при обнаружении неизвестного слова в арабско-русском словаре. |
Не смотря на исправление поиска огласованных слов в иврит-русском словаре, в списке автозаполнения при наборе поискового термина они не появляются. |
Можно примеры? Что не удаётся добавить, и для какого термина при наборе с клавиатуры не выводятся огласовки? |
Как исправить свое сообщение об ошибке? Только что написал аптеку вместо библиотеки - и исправить не могу. На старом сайте это было сложно, но можно, а как здесь? |
Здесь можно удалить своё старое сообщение и написать новое. Для удаления ещё раз нажмите на ссылку создания Сообщения об ошибке, тогда напротив старого СОО появится ссылка - Удалить. |
@pom Пожалуйста. Слово https://www.multitran.com/m.exe?s=לְהִימּוֹשׁ&l1=6&l2=2 На скриншоте оно вводится без огласовки и отсутствует в списке автозаполнения
|
|
link 9.05.2023 15:50 |
При нажатии кнопки Изменить открывается окно редактирования словарной статьи, в которое не подгружается существующий пример. Если пример не ввести повторно вручную, то при сохранении он теряется. |
|
link 9.05.2023 15:51 |
При добавлении новой словарной статьи поле Пример не открыто по умолчанию. |
|
link 9.05.2023 15:53 |
Прошу добавить экранную кнопку смены регистра букв возле полей перевода, комментария и примера в окно добавления словарной статьи и возле полей комментария и примера в окне редактирования словарной статьи для удобства пользователей и редакторов. |
|
link 9.05.2023 16:14 |
Сделайте, пожалуйста, чтобы нажатие кнопки смены регистра букв меняло регистр в выделенной области, если пользователь выделил часть текста в поле ввода. Если выделения части текста нет, то кнопка смены регистра работает для всего поля ввода, как сейчас. |
В алфавитном списке на иврите слова должны быть с огласовками или без? |
Alex_Odeychuk, наш уважаемый разработчик исправил поведение кнопки смены регистра. Теперь есть одна кнопка, которая отвечает за смену регистра в том поле, где находится фокус/курсор. При этом если выделен какой-либо фрагмент текста, то регистр будет меняться только в выделенном фрагменте. |
@pom Что подразумевается под алфавитным списком? Как он выглядит? Но вообще, кроме как в статье, огласовки нигде не нужны. |
|
link 16.05.2023 7:18 |
Bursch, pom, спасибо большое! |
Вернулась давняя проблема, связанная с перескоком при вводе букв названия тематики перевода. Только начинаешь вводить начальные буквы тематики, они из поля тематики перескакивают в поле сорса. Причем неважно, быстро делаешь эту задачу или даешь сайту полностью прогрузиться — перескок будет. Поправьте, плз. |
В словаре иврита снова разрушены связи между ивритскими статьями и вариантами перевода на русский. Примеры (страницы пусты): https://www.multitran.com/m.exe?s=קידום&l1=6&l2=2 https://www.multitran.com/m.exe?s=תעודת מסע&l1=6&l2=2 Работает только направление русский-иврит, те же статьи: https://www.multitran.com/m.exe?l1=2&l2=6&s=содействие развитию https://www.multitran.com/m.exe?l1=2&l2=6&s=проездной документ Добавление новых терминов также не работает. Словарь английского не тестировал. Очевидно проблема базы данных.
|
Проблема, описанная в предыдущем посте, решена. Есть ещё одна. Массовое добавление терминов невозможно если среди них есть "неизвестные" слова, которые предлагается сначала сохранить, что как бы лишает саму функцию смысла, особенно в "свежих" словарях, которые продолжают пополняться. На первых парах пополнения ивритского словаря через потоковый ввод, когда в нём было гораздо меньше записей, чем теперь, этой проблемы не было. Может быть нужно добавить возможность обработки новых слов прямо из формы потокового ввода. Это конечно всё равно замедлит процесс, но по крайней мере позволить пользоваться функцией.
|
Видимо, я поторопился, сохранить "неизвестные" слова можно, нажав на их ссылку в форме. |
Перестало работать обновление словарных баз. Можно проверить? |
|
link 13.06.2023 8:41 |
В арабском словаре: - добавленные переводы отображаются с новой строки один под другим, а не на одной строке, как в остальных словарях, - комментарий к термину отображается под переводом с новой строки, а не на той же строке, что и перевод. Пример: https://www.multitran.com/m.exe?ll1=10&ll2=2&s=خرافي&l2=2 Исправьте, пожалуйста. |
|
link 13.06.2023 19:40 |
В тематике "Облачные технологии" не получается сохранить перевод с английского на русский, когда в нём присутствует запятая. Сайт выдаёт ошибку: Для этой категории необходимо выбрать тематику из второго списка. Сокращённое наименование тематики начинается с заглавной буквы "Обл.тех.", а не со строчной "обл.тех.". |
А в другой тематике удается сохранить? Такие вопросы лучше сопровождать скриншотами, что пытаетесь сохранить, куда и т.д., т.к. обл.тех. - это уже тематика второго уровня. Написание со строчной исправлено. |
|
link 13.06.2023 21:47 |
Bursch, спасибо за исправление. Да, в тематике "Информационные технологии" сохранить получилось. Попробовал поменять для сохранённой словарной статьи тематику на "Облачные технологии". Появляется сообщение об ошибке при попытке сохранить перевод с запятой. Снимки экрана: |
Подскажите, неправильный подсчет количества терминов в тематическом словаре - это баг или фича? Мой случай: словарь Термины по тематике Английский язык (127 статей) ( https://www.multitran.com/m.exe?a=110&l1=4&l2=2&sc=1079) содержит 62 термина. Причем, при пролистывании по ссылке страницы выводятся в произвольном порядке. В словаре ниже содержится один-единственный термин: Термины по тематике Аллергология (9 статей) épidermoréaction аппликационная кожная проба ( https://www.multitran.com/m.exe?a=110&l1=4&l2=2&sc=146). Произвольно проверил еще несколько словарей, везде подобное несоответствие. |
|
link 18.12.2023 16:37 |
Вопрос не о словарной базе. А можно ли как-то реализовать указание в пользовательском профиле часового пояса? Написал сейчас сообщение в форумной теме, и вижу, что оно появилось с указанием времени 19:31. У меня в тот момент было 18:31, и системное время Windows у меня было 18:31. Думаю, не только мне было бы удобно привязывать видимое время появления сообщений к своему часовому поясу. |
Maksym Kozub, разработчик добавил данную функцию. Она должна включиться у всех через какое-то время пользования словарём. |
|
link 5.01.2024 6:37 |
Bursch, спасибо за информацию! Подскажите ещё, пожалуйста, если знаете, чтобы я не дёргал зря вопросами Андрея: "данная функция" означает, что в профиле должен появиться выбор часового пояса вручную, или то, что отображаемое время будет _автоматически_ подхватываться из системного времени пользователя? |
|
link 5.01.2024 6:38 |
Прошу прощения, уже вижу, что правильное время подхватилось автоматически. |
|
link 9.01.2024 21:59 |
При сохранении изменений словарной статьи стал пропадать внесённый ранее пример. |