DictionaryForumContacts

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 10:56 
Subject: Off - Russian dictation - Not innarested - pay no regard ling.
Ах уж эти надме(н/нн)ые с(е/и)ньорины церемонно будто ман(е/и)кенщицы фл(а/о)нирующие по экранным аллеям и га(л/лл)ереям (о/а)нфиладам и р(а/о)тондам эти сонмы ветре(н/нн)ых но конечно же пр(и/е)милых красоток и безмятежно флиртующих с ними супер(?)менов с эффектно накача(н/нн)ыми бицепсами и обветре(нн/н)ыми лицами! Ах эти жеманные кокетки в н(и/е)глиже как будто сошедшие на экран со сцены в(о/а)рьете или дешевой опере(т/тт)ки и сопровождающие их щеголеватые авантюристы ра(с/з)фуфыре(нн/н)ые пш(у/ю)ты бл(и/е)стательные ф(а/о)нф(а/о)роны юные гр(е/и)зетки р(о/а)звязные л(а/о)веласы равно как и прочие завсегдатаи псевдо(?)аристократических салонов! О эти смазливые мадемуазели пр(и/е)клонного возраста (о/а)немичные дамы с камелиями в д(и/е)забилье и их неизменные субретки и ч(и/е)чероне! Ах эти экспансивные гаеры разодетые в пух и в прах фаты лоще(н/нн)ые дон(?)жуаны эксцентричные бр(и/е)теры пыш(а/у)щие беше(н/нн)ой энергией фл(е/и)бустьеры яхтсмены и прочие супер(?)мены с лицами заг(о/а)ревшими после долгих путешествий! По(?)русски по(?)простецки таких "героев" назвали бы б(а/о)л(а/о)болками (а/о)хламонами об(а/о)рмотами (а/о)болтусами то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем мы эти слова когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они видите ли раскова(н/нн)ые денди а la ковбои!

Да как не вздохнешь мечтательно глядя как они обр(и/е)таются в роскошных в(и/е)ст(и/е)бюлях и фойе ф(и/е)ш(и/е)небельных гостиниц или модных верн(и/е)сажей! Как не восхитишься томными инфантами с л(и/е)лейной кожей лица перед которыми ежеминутно пр(и/е)клоняют колени г(о/а)лантно-ко(м/мм)ильфотные с(и/е)ладоны эл(и/е)гантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах эти писа(н/нн)ые красавицы с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей от ф(о/а)ртового ко(м/мм)ивояжера т(а/о)роватого р(а/о)стовщика или знаменитого детектива из Скотланд(?)Ярда до маститого уче(нн/н)ого увенча(н/нн)ого славой премьер(?)министра или пр(и/е)зрелого генерали(с/сс)имуса. О эти апатично(?)невозмутимые вечно скучающие где бы они н(е/и) были (Ч/ч)айльд(?)гарольды вертопрахи пр(и/е)сыщенные ме(с/сс)алины импозантные бонв(е/и)ваны респектабельные джент(-/е)льмены ч(ё/о)порные леди ж(о/а)нтильные баронессы! Как н(и/е) умилишься играющими в них грациозными актрисами обвеша(н/нн)ыми редкостными сол(е/и)терами к(а/о)рбункулами или жемчугами! Как естественно и легко ше(-в)ствуют они по экстрав(а/о)гантным а(п/пп)артаментам своих сказочных чертогов и пала(цц/ц)о где их бережно л(и/е)леют дюжие конс(ъ/ь)ержки и мажордомы в м(а/о)нишках и в(и/е)льветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебря(н//нн)ых блюд своих щ(е/и)петильно-пр(и/е)вередливых юных господ изощре(нн/н)о-пикантными тающими во рту я(с/вс)твами - ну прямо об(ь/ъ)едение - а те восс(и/е)дая на о(т/тт)оманках и с ленцой обв(и/е)вая себя опахалами с(?)начала для бл(е/и)зиру (а/о)ртачатся а потом как бы не(?)хотя без аппетита демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

Просто так, для самих себя 8)

Ps Оценку никто ставить не будет.

Pps Да, и кстати, сколько здесь должно быть запятых?

;-)

 Goetz

link 4.10.2005 11:04 
Евгений, это шутка такая? :))) Запятые считать? :)))

 Laime

link 4.10.2005 11:14 
Ой, Машрумчик, я дома сделаю и посчитаю:) Самой интересно!

 Slava

link 4.10.2005 11:15 
У меня есть книжка Розенталя про пунктуацию, там ТОЛЬКО правила (с подправилами, исключениями, исключениями из исключений и подпунктами к ним) и примеры, объем - больше 300 страниц.
Отсюда вывод - лучше сразу забыть про запятые совсем.
:-)

 alk moderator

link 4.10.2005 11:23 
Ах, уж эти надменные синьорины церемонно будто манекенщицы, фланирующие по экранным аллеям и галереям, анфиладам и ротондам, эти сонмы ветренных, но конечно же премилых красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепсами и обветренными лицами! Ах, эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой оперетки и сопровождающие их щеголеватые авантюристы расфуфыренные пш(у/ю)ты?, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные ловеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдоаристократических салонов! О, эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, онемичные дамы с камелиями в дезабилье и их неизменные субретки и чичероне! Ах, эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и в прах, фаты, лощеные дон-жуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешенной энергией флибустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий! По-русски, по-простецки таких "героев" назвали бы балаболками, охламонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем мы? эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они видите ли раскованые денди а la ковбои!

Да как не вздохнешь мечтательно, глядя как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-коммильфотные с(и/е)ладоны?, элегантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах, эти писаные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей от фартового коммивояжера, тароватого ростовщика или знаменитого детектива из Скотланд-Ярда до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или презрелого генералиссимуса. О, эти апатично-невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, чайльдгарольды, вертопрахи, пресыщенные месалины, импозантные бонвиваны, респектабельные джентльмены, чопорные леди, ж(о/а)нтильные? баронессы! Как ни умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, карбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным апартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лилеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебряных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ изощренно-пикантными, тающими во рту яствами - ну, прямо объедение - а те, восседая на отоманках и с ленцой обвивая себя опахалами, сначала для блезиру артачатся, а потом, как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

 Laime

link 4.10.2005 11:25 
Ах уж эти надменные синьорины, церемонно, будто манекенщицы, фланирующие по экранным аллеям и галереям, анфиладам и ротондам, эти сонмы ветреных, но, конечно же, премилых, красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепсами и обветренными лицами! Ах, эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой оперетки, и сопровождающие их щеголеватые авантюристы, расфуфыренные пшюты, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные ловеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдо-аристократических салонов! О, эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, анемичные дамы с камелиями в дезабилье и их неизменные субретки и чичероне! Ах, эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и в прах, фаты лощеные, донжуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешеной энергией флибустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий! По-русски, по-простецки, таких "героев" назвали бы балаболками, охламонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем мы эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они, видите ли, раскованные денди а la ковбои!

Да как не вздохнешь мечтательно, глядя, как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-комильфотные селадоны, элегантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах, эти писаные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей от фартового коммивояжера, тороватого ростовщика или знаменитого детектива из Скотланд-Ярда до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или презрелого генералиссимуса. О, эти апатично-невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, Чайльд-Гарольды, вертопрахи, пресыщенные мессалины, импозантные бонвеванны, респектабельные джентльмены, чопорные леди, жантильные баронессы! Как не умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, карбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным апартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лелеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебряных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ изощренно-пикантными, тающими во рту, яствами - ну прямо объедение - а те, восседая на оттоманках и с ленцой обвевая себя опахалами, сначала для блезиру артачатся, а потом, как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

ВО!!! накатала на скорую руку, ТМ , можешь ставить двойки!

 Laime

link 4.10.2005 11:25 
я честно НЕ пользовалась вордом и прочими спел-чеками, - сильно не бейте:)

 Renaissance

link 4.10.2005 11:34 
Ах, уж эти надменные синьорины, церемонно, будто манекенщицы, фланирующие по экранным аллеям и галереям, анфиладам и ротондам, эти сонмы ветреных, но конечно же премилых красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепсами и обветренными лицами! Ах, эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой оперетки, и сопровождающие их щеголеватые авантюристы, расфуфыренные шуты, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные ловеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдоаристократических салонов! О, эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, анемичные дамы с камелиями в дезабилье и их неизменные субретки и чичероне! Ах, эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и в прах, фаты, лощенные дон жуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешенной энергией флибустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий! По-русски, по-простецки таких "героев" назвали бы балаболками, охламонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же запамятываем мы эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они, видите ли, раскованные денди а la ковбои!

Да, как не вздохнешь мечтательно, глядя, как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-коммильфотные селадоны, элегантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах, эти писанные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей от фартового коммивояжера, тароватого ростовщика или знаменитого детектива из Скотланд-Ярда до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или презрелого генералиссимуса. О, эти апатично-невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, чайльдгарольды, вертопрахи, пресыщенные месалины, импозантные бонвиваны, респектабельные джентльмены, чопорные леди, жантильные баронессы! Как не умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, карбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным аппартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лелеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебряных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ изощренно-пикантными, тающими во рту яствами - ну, прямо объедение - а те, восседая на отоманках и с ленцой обвевая себя опахалами, сначала для близиру артачатся, а потом, как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 11:35 
alk - итого - 3 пропуска, 10 запятых не хватает, 2 запятые лишние, 10 (!) ошибок.

 Laime

link 4.10.2005 11:35 
А приз за наибольшую похожесть на оригинал дадут?:)

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 11:36 
Уааааа!!! Я в таком режиме не могу!! :-)))))

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 11:39 
Laime - получше...

 Laime

link 4.10.2005 11:39 
Чего-получше?! Количество запятых давайте:))))))))))))

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 11:41 
Rene - шуты - нечестно! 8)

Не, так дело не пойдет. Крыша уже едет от этих иезуитов.

Потом просто пральный вариант положу - интересно, сравните.

 Susan

link 4.10.2005 11:42 
Я потрясена. Это кто ж такое насочинял?

 Laime

link 4.10.2005 11:44 
ок!

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 11:45 
alk, очень извиняюсь, лишних запятых нет. ;)

 alk moderator

link 4.10.2005 11:51 
TM - пропуски там, где слова, которых я никогда не видел раньше.
Где запятых не хватает в принципе видно, в начале текста я еще не успел врубиться, что их надо уже ставить. А вот где лишние - интересно.
Ага, нет значит лишних, мне тоже это показалось странным, я всерьез подумываю над тем, чтобы вместо запятых либо вообще ничего не ставить, либо ставить - дефис. сапиенти сат.

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 11:59 
В общем, я в 18.00 безукоризненно правильный вариант сюда положу. А слова, которых раньше не видели, можно и в словарике посмотреть - тоже experience points ;)

 alk moderator

link 4.10.2005 12:06 
...А слова, которых раньше не видели, можно и в словарике посмотреть...
Ну, это неинтересно и нечестно.
Кстати, как зануда зануде могу сказать - слово "извиняюсь" не стоит использовать, поскольку оно похоже означает "извиняю самое себя".

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 12:13 
Ок, я имел в виду a posteriori :)

А по поводу "извиняюсь" я тут целую дискуссию отрыл. Небезынтересно.

http://www.gramota.ru/forum/read.php?f=8&i=106&t=106

 pupil

link 4.10.2005 12:22 
дискуссию щас почетайу,
а если коротко - ну есть же слово "извиниться". Что же оно означает? ;-)
(я сам предпочитаю варианты "прошу прощения", а если совсем неохота просить (вдруг еще не дадут ;-)), пожно еще "принести извинения" ;-))

 alk moderator

link 4.10.2005 12:30 
Фууу, ну тоскливо у них там, на грамоте. Сухой осадок таков:

"Форма 1 л. ед. ч. этого глагола извиняюсь традиционной литературной нормой не допускалась (как грубо просторечная, малограмотная). Следовало говорить и писать: извини (извините) с местоимением меня или без него. Однако в произведениях писателей конца 19 — начала 20 века, в их переписке встречаются уже обе формы: извините и извиняюсь (у Чехова, Горького и др.).
В старом дореволюционном просторечии форма извиняюсь возникла, возможно, не без влияния вежливо-подобострасного слушаюсь, а в современном употреблении она поддерживается конструкциями типа извиняюсь перед кем в чем-нибудь (например: извиняюсь перед вами в своем проступке).
Многие русские писатели (Куприн, А. Толстой) видели в форме извиняюсь грубое искажение русской речи, не вполне обоснованно связывали ее происхождение с юго-западным, польским влиянием. Советские лингвисты еще в 20-е годы убедительно доказали запоздалость запретов, налагаемых на это слово ревнителями чистоты русского языка.
Надо сказать, однако, что формула извиняюсь (на фоне ее традиционных вариантов извините, простите и т. п.) и в наши дни продолжает сохранять оттенок разговорности; поэтому употребление ее следует ограничивать сферой обиходно-разговорной речи. В тех стилях и жанрах речи, для которых характерен более строгий отбор языковых средств (в публицистике, в ораторском выступлении, в авторской речи писателя и т. п.) уместнее употреблять форму извините. Употребление слова извиняюсь в этих случаях допустимо лишь как определенное стилистически сниженное средство.
Просторечной является форма извиняйте (вместо извините) для выражения просьбы о прощении, извинении".
© Скворцов. Правильно ли мы говорим по-русски? 1980

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 12:38 
Ну, у нас же тут не саммит, пральна? ;)

Btw, у г-на Скворцова (или у господ, его цитирующих) читаем - вежливо-подобострасТного

:)

 Natashka

link 4.10.2005 13:22 
Спасибо, ТМ. Ну вот и я, пожалуй, попробую.

Ах уж эти надменные сеньорины, церемонно, будто манекенщицы, флаонирующие по экранным аллеям и галереям, онфиладам и работондам, эти сонмы ветреных, но, конечно же, премилых красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепцами и обветренными лицами! Ах эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой опереттки, и сопровождающие их щеголеватые авантюристы, расфуфыренные пшуты, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные лавеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдоаристократических салонов! О, эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, анемичные дамы с камелиями в дезабилье и их неизменные субретки и чичероне! Ах эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и в прах фаты, лощеные дон-жуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешенной энергией флебустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий! По-русски, по-простецки, таких "героев" назвали бы балоболками, охломонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они, видите ли, раскованные денди, а la ковбои!

Да как не вздохнешь, мечтательно глядя, как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-коммильфотные селадоны, элегантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах эти писаные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей: от фартового коммивояжера, тароватого растовщика или знаменитого детектива из Скотланд Ярда до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или презрелого генералиссимуса. О, эти апатично невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, чайльд гарольды, вертопрахи, пресыщенные мессалины, импозантные бонвеваны, респектабельные джентельмены, чопорные леди, жантильные баронессы! Как не умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, карбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным аппартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лелеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебрянных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ изощренно-пикантными, тающими во рту яствами - ну прямо объедение - а те, восседая на оттоманках и с ленцой обвевая себя опахалами, сначала для блезиру артачатся, а потом, как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 13:31 
2 Natashka:

флаонирующие - оригинальный выход из ситуации.

работондам? Huh? Am I being pursued? :))))

бицепцами - прелесть.

Помимо этого, Наташ, 20 ошибок, не говоря уже про запятые.

 koala8

link 4.10.2005 13:41 
Женя, ну запости уже ответ...!!!!!

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 13:53 
Ok :)

So.. The correct version is:

Ах, уж эти надменные синьорины, церемонно, будто манекенщицы, фланирующие по экранным аллеям и галереям, анфиладам и ротондам, эти сонмы ветреных, но, конечно же, премилых красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепсами и обветренными лицами! Ах, эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой оперетки, и сопровождающие их щеголеватые авантюристы, расфуфыренные пшюты, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные ловеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдоаристократических салонов! О, эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, анемичные дамы с камелиями в дезабилье и их неизменные субретки и чичероне! Ах, эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и в прах фаты, лощеные донжуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешеной энергией флибустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий, По-русски, по-простецки таких "героев" назвали бы балаболками, охламонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем мы эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они, видите ли, раскованные денди, а la ковбои!

Да как не вздохнешь, мечтательно глядя, как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-комильфотные селадоны, элегантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах, эти писаные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей: от фартового коммивояжера, тороватого ростовщика или знаменитого детектива из Скотланд-Ярда до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или презрелого генералиссимуса. О, эти апатично-невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, чайльд-гарольды, вертопрахи, пресыщенные мессалины, импозантные бонвиваны, респектабельные джентльмены, чопорные леди, жантильные баронессы! Как не умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, карбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным апартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лелеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах. Они то и дело потчуют с серебряных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ изощренно-пикантными, тающими во рту яствами - ну прямо объедение, - а те, восседая на оттоманках и с ленцой обвевая себя опахалами, сначала для блезиру артачатся, а потом как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

:-)))))

 Slava

link 4.10.2005 13:59 
Да, солитер, конечно, редкостный.

ТМ, опечатки (или ошибки?):
в пух и в прах
Скотланд-Ярд (хотя тут можно и поспорить).

Еще пара есть, но это, думаю, случайно.

 koala8

link 4.10.2005 14:04 
5 ошибок :((, 1 пропуск :((, 1 зпт не хватает!!! :)) и 3 зпт - лишние..??
i liked it!! :)))

 Natashka

link 4.10.2005 14:14 
Женя,
спасибо, половину слов впервые в жизни вижу. Интересно, что за "лиленая кожа лица"?
Запятую после "Ах", думаю, не обязательно.
Апатично-невозмутимые... слабо себе это представляю, но тут тоже можно поспорить.

Слава, согласна, "в пух и в прах" меня тоже смутило.

 alk moderator

link 4.10.2005 14:17 
Что-то Вы, ребята, темните. Женя - есть ли линк на оригинальный текст?
А то мы тут до утра будем сверять. Хотелось бы сравнить при помощи контупера. И выложить, подсветив ошибки добровольноэкзаменуемых.
Вот где вики-то рулит, а я ведь так еще и не сделал то, что собирался.
Можно было б эту страницу в качестве примера вики-текста использовать.

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:19 
Слава, re "в пух и в прах"

К примеру.

Когда Борис Петрович рассказал сыну, каким образом с помощью бедной и гостеприимной солдатки он был отведен в это уединенное убежище, то прибавил:

— Я решился здесь оставаться, пока всё не утихнет, войска разобьют бунтовщиков в пух и в прах, это необходимо... но что можем мы сделать вдвоем, без оружия, без друзей.. окруженные рабами, которые рады отдать всё, чтоб посмотреть, как труп их прежнего господина мотается на виселице.. ад и проклятие! кто бы ожидал!..

Лермонтов "Вадим"

Скотланд-Ярд - насчет дефиса можно поспорить, согласен. И насчет а и е тоже. Пограничный вопрос. ;)

А чего еще?

Koala - XP +1 :-)

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:20 

 koala8

link 4.10.2005 14:21 
????????

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:23 
Koala - XP = experience points (courtesy of Japanese RPG) :)

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:24 
Саш, линк есть. Надо?

 Slava

link 4.10.2005 14:25 
ТМ, это персональное лермонтовское употребление, а, может, тогда так все говорили. Но сейчас это неправильно. Пушкин тоже писал, что "в одну телегу впрячь не можно Коня и трепетную лань (слитно? раздельно? не помню)", однако "не можно" - я бы не стал так говорить :-)

 Renaissance

link 4.10.2005 14:25 
Я думаю, первый приз у Laime! Поздравляю!!!

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:27 
Слава, хорошо, употребимо и так, и так. Заявлять, что это НЕПРАВИЛЬНО, я бы не стал.

 koala8

link 4.10.2005 14:29 
2TM :)))))))
Мдя... все равно я правил не знаю.. :((( половину слов - наугад, визуальная память.
what're your results? No mistakes at all?! :)))

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:32 
2 Koala - provocative! Wont answer. :)

Ps If you wish, i can arrange smth like that for you OFFline :)))))

 Хорстъ

link 4.10.2005 14:33 
Ах, уж эти надменные синьорины [кстати,здесь правописание зависит от того гишпанские це синьорины, либо фрязские сеньорины], церемонно, будто манекенщицы, фланирующие по экранным аллеям и галлереям, анфиладам и ротондам, эти сонмы ветренных, но, конечно же, премилых красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепсами и обветренными лицами! Ах, эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой оперетки, и сопровождающие их щеголеватые авантюристы, расфуфыренные шуты, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные ловеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдо-аристократических салонов! О, эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, анемичные дамы с камелиями в дезабилье[здесь правильней, по-моему, было бы сказать "дезабийе"] и их неизменные субретки и чичероне! Ах, эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и в прах фаты, лощеные донжуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешеной энергией флибустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий! По-русски, по-простецки, таких "героев" назвали бы балаболками, охламонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они, видите ли, раскованные денди а la ковбои!

Да, как не вздохнешь мечтательно, глядя как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-комильфотные селадоны, элегантно жуирующие(так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах, эти писаные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей, от фартового коммивояжера, тароватого ростовщика или знаменитого детектива из Скотланд Ярда до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или презрелого [это слово нуждается в перевод с русского на русский] генералиссимуса. О, эти апатично-невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, чайльдгарольды, вертопрахи, пресыщенные мессалины, импозантные бонвиваны, респектабельные джентльмены, чопорные леди, жантильные баронессы! Как не умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, корбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным аппартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лелеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебряных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ изощренно-пикантными, тающими во рту, яствами - ну прямо объедение - а те, восседая на оттоманках, и, с ленцой обвевая себя опахалами, сначала для блезиру артачатся, а потом, как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

Хотелось бы цвидеть оценку с комментариями ошибок, поелику таковые будут отысканы.
Просто так, для самих себя 8)

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:35 
Хорстъ - см. выше. Сразу видно и ветреННых, и псевдо-аристократических и пр.

Синьорин за ошибку я не считал. ;)

 koala8

link 4.10.2005 14:41 
2TM - ок, пойду-ка Розенталя почитаю... ;))))

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 14:48 
Хорстъ again - не увидел приписочку -

ГаЛЛерея.
ВетреННых
ПшЮты - а не шуты
Псевдоаристократических (слитно)
Дезабилье - может, читается правильнее и так, но пишется именно так
ТОроватый
Scotland Yard - см. выше
Презрелый - вполне имеющее право на существование устаревшее слово
чайльд-гарольды (дефис)
аПартаментам
КОрбункул - это уже плохо

PS На всякий случай, ПОЕЛИКУ значит "потому что", "поскольку", а не "если". Если Вы это и имели в виду - disregard ps

 Анатолий Д

link 4.10.2005 15:05 
Ах уж эти надменные синьорины, церемонно, будто манекенщицы, фланирующие по экранным аллеям и галереям, анфиладам и ротондам, эти сонмы ветреных, но, конечно же, премилых красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепсами и обветренными лицами! Ах эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой оперетки, и сопровождающие их щеголеватые авантюристы, расфуфыренные пшюты, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные ловеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдо-аристократических салонов! О эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, анемичные дамы с камелиями в дезабилье и их неизменные субретки и чичероне! Ах эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и прах фаты, лощеные донжуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешеной энергией флибустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий! По-русски, по-простецки таких "героев" назвали бы балаболками, охламонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они, видите ли, раскованые денди а la ковбои!

Да как не вздохнешь мечтательно, глядя как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-комильфотные селадоны, элегантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах эти писаные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей от фартового коммивояжера, тароватого ростовщика или знаменитого детектива из Скотланд Ярда до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или перезрелого генералиссимуса. О эти апатично невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, Чайльд-гарольды, вертопрахи, пресыщенные мессалины, импозантные бонвиваны, респектабельные джентльмены, чопорные леди, жантильные баронессы! Как не умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, карбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным апартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лелеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебряных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ, изощренно-пикантными, тающими во рту яствами - ну прямо объедение - а те, восседая на оттоманках и с ленцой обвевая себя опахалами, сначала для блезиру артачатся, а потом как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

 Хорстъ

link 4.10.2005 15:06 
ГаЛЛерея.
ВетреННых

- И первое, и второе, чесслово, опечатка. Печатал в "окне" форума, то и дело отвлекаясь на рабочие вопросы.

ПшЮты - а не шуты

- Вот это слово не знал и не знаю, думал, в оригинале ляп.

Псевдоаристократических (слитно)

- Тут можно поспорить, по-моему, дефис здесь уже вполне в норме письменной речи.

Дезабилье - может, читается правильнее и так, но пишется именно так

- Ну, дык, написал-то правильно :)

ТОроватый

- Да, наверное, еще задумался, а потом исправил зачем-то.

Scotland Yard - см. выше

- Не убедили.

Презрелый - вполне имеющее право на существование устаревшее слово

- И что сие означает? (Хотя заметьте, интуитивно прохавав, написал правильно)

чайльд-гарольды (дефис)

- Не факт, сплошь и рядом имена собственные, ставшие нарицательными пишутся слитно.

аПартаментам

- Это да, косяк, инглизска мова, будь она неладна. Я порой и коРРидор на немецкий манер с двумя "р" хреначу, хотя и знаю, в принципе, что это неправильно.

КОрбункул - это уже плохо

- Согласен, но это тоже невнимательность.

ПОЕЛИКУ -ну да, поскольку таковые сыщутся, а Ви чито падумали, таварищ Бэрия? :)

Ну, дык, скока?

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 15:13 
Хорстъ -

1. Пишутся слитно слова с начальными составными частями пан-, квази-, псевдо- и др.

2. По поводу Скотланд-Ярда, честно, как убедить, не знаю.

3. Презрелый - весьма старый (пре=очень)

4. Не факт, сплошь и рядом имена собственные, ставшие нарицательными пишутся слитно.

Например?

(Sigh)

Скока? Смотрите сами. I'm tired of all those freaks already :)))

 Хорстъ

link 4.10.2005 15:42 
Хорстъ -

1. Пишутся слитно слова с начальными составными частями пан-, квази-, псевдо- и др.

2. По поводу Скотланд-Ярда, честно, как убедить, не знаю.

3. Презрелый - весьма старый (пре=очень)

4. Не факт, сплошь и рядом имена собственные, ставшие нарицательными пишутся слитно.

Например?

Сейчас какие примеры могу дать? Только то, что выуживается из поиска, но там все ольше ссылки на порнуху. Дома посмотрю в бумажных академических словарях. Это касается и чайльдгарольдов, и псевдо-квази- и иже с ними.

Что касается СЯ, рупь за сто, имею дома два вполне себе академических (еще соввремен) издания ПСС АКД, так вот в одном из них это название написано через дефис, в другом - раздельно. Впрочем, в одном дохтура звать Ватсон, в другом - Уотсон.
По поводу презрелого, понял я, что это старпер такой супер стар который, однако слово настолько уже вышло из обихода, что сомневаюсь в правомерности употребления его в качестве теста, равно как и пресловутого пшюта (и що це за зверюга такая?).

(Sigh)

Скока? Смотрите сами. I'm tired of all those freaks already :)))

- А вот это уже нечестно. Замутили бодягу, будьте добры всем сестрам по серьгам выдать, а то ить, я старалься-старалься... :)

Страницы 1 2

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 15:50 
(На последнем издыхании)

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/992238

- А вот это уже нечестно. Замутили бодягу, будьте добры всем сестрам по серьгам выдать, а то ить, я старалься-старалься... :)

По результатам проведенно....

(Thud)

:)))

ps (rising) Старались-то для меня, что ли?

over and out

 Хорстъ

link 4.10.2005 15:55 
Да нет, разумеется, старался не для Вас. Тем паче, что посещения форума МТ, равно как и любых прочих - всего лишь способ разрядиться и отвлечься (когда работа позволяет). Просто, как нельзя играть в карты не "на интерес" (развращает и вообще...), ровно так же неинтересно, когда некий процесс, подразумевающий хоть мало-мальскую соревновательность, остается без подведения итогов. Так, ради принципа. Впрочем, не хотите, пусть Вам будет хуже :))).

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 16:01 
Вот Вы какой. Хорошо, я завтра устрою Вам SUPER SPECIAL и все посчитаю.

Идет?

 Translucid Mushroom

link 4.10.2005 16:02 
:-)

 Хорстъ

link 4.10.2005 17:04 
Легко. Только время у меня будет после 12-часу дня, на всяк случАй.

:)

 Romeo

link 5.10.2005 7:15 
А говорил, что оценки ставить не будет.

 Translucid Mushroom

link 5.10.2005 7:44 
2 Хорстъ as promised - цитирую:

Ах, уж эти надменные синьорины [кстати,здесь правописание зависит от того гишпанские це синьорины, либо фрязские сеньорины], церемонно, будто манекенщицы, фланирующие по экранным аллеям и гаЛереям, анфиладам и ротондам, эти сонмы ветреНых, но, конечно же, премилых красоток и безмятежно флиртующих с ними суперменов с эффектно накачанными бицепсами и обветренными лицами! Ах, эти жеманные кокетки в неглиже, как будто сошедшие на экран со сцены варьете или дешевой оперетки, и сопровождающие их щеголеватые авантюристы, расфуфыренные ПШЮТЫ, блистательные фанфароны, юные гризетки, развязные ловеласы, равно как и прочие завсегдатаи псевдОАристократических салонов! О, эти смазливые мадемуазели преклонного возраста, анемичные дамы с камелиями в дезабилье[здесь правильней, по-моему, было бы сказать "дезабийе"] и их неизменные субретки и чичероне! Ах, эти экспансивные гаеры, разодетые в пух и в прах фаты, лощеные донжуаны, эксцентричные бретеры, пышущие бешеной энергией флибустьеры, яхтсмены и прочие супермены с лицами, загоревшими после долгих путешествий! По-русски, по-простецки, (НЕ НУЖНА) таких "героев" назвали бы балаболками, охламонами, обормотами, оболтусами, то есть людьми без царя в голове. Так отчего же мы запамятываем эти слова, когда взираем с завистливым вздохом на экран? Для нас они, видите ли, раскованные денди а la ковбои!

Да, как не вздохнешь мечтательно, глядя, как они обретаются в роскошных вестибюлях и фойе фешенебельных гостиниц или модных вернисажей! Как не восхитишься томными инфантами с лилейной кожей лица, перед которыми ежеминутно преклоняют колени галантно-комильфотные селадоны, элегантно жуирующие (так и хочется сказать - жирующие) со своими обаятельными пассиями! Ах, эти писаные красавицы, с потрясающей легкостью покоряющие богатых и знатных мужчин всех рангов и мастей, (ДВОЕТОЧИЕ) от фартового коммивояжера, тОроватого ростовщика или знаменитого детектива из Скотланд Ярда (ОК:) до маститого ученого, увенчанного славой премьер-министра или презрелого [это слово нуждается в перевод с русского на русский] генералиссимуса. О, эти апатично-невозмутимые, вечно скучающие, где бы они ни были, чайльд-гарольды, вертопрахи, пресыщенные мессалины, импозантные бонвиваны, респектабельные джентльмены, чопорные леди, жантильные баронессы! Как не умилишься играющими в них грациозными актрисами, обвешанными редкостными солитерами, кАрбункулами или жемчугами! Как естественно и легко шествуют они по экстравагантным аПартаментам своих сказочных чертогов и палаццо, где их бережно лелеют дюжие консьержки и мажордомы в манишках и вельветовых панталонах! Они то и дело потчуют с серебряных блюд своих щепетильно-привередливых юных господ изощренно-пикантными, тающими во рту, яствами - ну прямо объедение, - а те, восседая на оттоманках, и, (НЕ НУЖНА) с ленцой обвевая себя опахалами, сначала для блезиру артачатся, а потом, (НЕ НУЖНА) как бы нехотя, без аппетита, демонстративно брезгливо соблаговоляют отведать.

Оценку ставьте сами.

 Dimking

link 22.09.2006 7:05 
Изощренно-пикантные и тающие во рту яства - имхо, разнородные прилагательные (точнее определительные обороты).

Нужны ли запятые?

 

You need to be logged in to post in the forum