DictionaryForumContacts

 qp

link 9.10.2012 0:13 
Subject: ≈ ушел, в растерянности почесывая затылок gen.
Всем доброго времени суток!

Контекст:
русский чел в ходе переговоров, переписки с англоязычным товарищем. получает имейл, по прочтении которого оказался в состоянии, указанном мной в сабже:"≈ ушел, в растерянности почесывая затылок"

поясняю:
инфо, которая было получена по имейлу, показалась русскому чересчур интимно окрашенной, скажем так. что его сильно обескуражило. вроде как он понимает, что такая степень интимности имеет право на существование где-то там, но для него это было переходом границ. он чувствует неловкость. при этом понимает, что не может позволить себе потерять отношения с бизнес партнером из-за этого. хочет как-то найти компромисс, стушевать ситуацию и остаться в том же русле

вопрос мой:
как передать в ответе на имейл по-английски вводной фразой вот это смятение чувств: чувство неловкости и при этом как бы понимание/уважение и желание поддерживать отношения?

 Oo

link 9.10.2012 0:27 
I was so surprised /(that)/ I was at a loss
was a bit confused/lost

 kale

link 9.10.2012 0:28 
что значит "ушел" - куда ушел?
лучше напишите несколько первых фраз полностью по-русски

смятение там вряд ли имеет место быть. скорее там недоумение. он being [somewhat] confused или может puzzled или perplexed, bewildered
неловко - awkward

 qp

link 9.10.2012 0:45 
kale
"что значит "ушел" - куда ушел? "

никуда не ушел. я фигурально выразилась.

текст не могу дать по понятным причинам. поэтому объяснила ситуацию своими словами. смысл в том, что нужно написать фразу/ абзац в начале ответного письма такого плана: получил ваш имейл -- не сказать чтобы shocked, но около того. я, в принципе, теоретически, понимаю вас, но все же для русских есть некое табу и в выражении (на письме), и в речи, да и в обычной жизни.. мы не так раскованы, может быть, как вы..

 qp

link 9.10.2012 0:48 
у меня словари есть. я просто не знаю, КАК ПРИНЯТО в таких деликатных вопросах выражаться

 qp

link 9.10.2012 0:56 
ну и главная сложность: как написать так, чтоб и на елку влезть и жопу не ободрать

 kale

link 9.10.2012 0:57 
да я понимаю, что вам надо КАК ПРИНЯТО
но я недопонимаю, в КАКИХ ТАКИХ деликатных вопросах
по-этому если вы выразите своими русскими словами эти русские эмоции и его соображения о том, чего он дальше хочет от этих бизнес-отношений, то м.б. будет понятнее

 kale

link 9.10.2012 1:00 
"я, в принципе, теоретически, понимаю вас, но все же для русских есть некое табу и в выражении (на письме), и в речи, да и в обычной жизни.. мы не так раскованы, может быть, как вы.."

это все ля-ля - ни к влезанию на елку, ни к сохранению жопы в неуколотом состоянии не ведет

 qp

link 9.10.2012 1:03 
"в КАКИХ ТАКИХ деликатных вопросах"

деликатная тема -- в смысле секс был затронут. не то, что предложен, понятное дело, но, гм..

 qp

link 9.10.2012 1:07 
ну вот русский и обалдел слегка, не ожидал такого от партнера.. а бизнес русскому нужен с этим партнером.

 qp

link 9.10.2012 1:13 
ну другой бы человек ответил типа того что.. слышь ты, ты за кого меня принимаешь!.
а этот хочет сохранить бизнес, ответить как-то мягко.. типа ни да ни нет. как-то так, как я понимаю.

 qp

link 9.10.2012 1:28 
Как-то так начать?

I'll be honest with you -- I was a bit shocked by your words.. It's not that I don't understand you.. but in Russian language we don't use such words so freely/openly, as it's just taboo

 Oo

link 9.10.2012 1:29 
Дык пусть как бы не заметит и не упоминает о конфузиях.
Сразу о деле, по делу, деловым тоном.

 qp

link 9.10.2012 1:31 
Там нельзя не обойти, поскольку это ясно из письма

 qp

link 9.10.2012 1:32 
нужно как-то красиво и very friendly ответить.

 witness

link 9.10.2012 1:33 
(встревоженно) ... qp ... Вам, видимо, невдомек (из-за отстутствия соответствующих объектов на теле), что почесывать можно только пузо ... яйца ... лысину и т.п. ... .
..затылок ЧЕШУТ! ...

(удовлетворенно)... ну вот ... теперь можете переводить... )))

 qp

link 9.10.2012 1:34 
сорри, опечатка: нельзя обойти

 witness

link 9.10.2012 1:34 
... чесать в затылке ...

 witness

link 9.10.2012 1:35 

 qp

link 9.10.2012 1:36 
хе. ну, может, он и не затылок почесывал, как вы верно подметили, 123

 witness

link 9.10.2012 1:43 
... хотя... в условиях общей безграмотности... неважно ...НО ...можно "почесывать В затылке" ...

 Oo

link 9.10.2012 1:46 
Да что там его, к голубизму склоняют, что ли?
Шлангом прикидываться надо, недопонимать. И бочком, бочком к делу.

 qp

link 9.10.2012 1:47 
а почему В, собссно говоря?

 witness

link 9.10.2012 1:48 
... так завещал Гоголь!... оон-то уж точно знал как нада ...

 qp

link 9.10.2012 1:48 
Оо
ну невозможно обойти.

 qp

link 9.10.2012 1:50 
Оо
вдогонку. я б наверно не постила сюда чушь всякую, если б не пришлось такое переводить

 qp

link 9.10.2012 1:51 
witness
дык Гоголь он же могль, в смысле хохол

 qp

link 9.10.2012 1:53 
witness
ну вот прям по вашей ссылке есть и БЕЗ в: чесать затылок

 Oo

link 9.10.2012 1:54 
Если по делу не выходит, это не дело. Нужно делать ноги.
Но, серьезно, невозможно придумать нечто обтекаемое, когда не знаешь, что обтекать приходится.

 qp

link 9.10.2012 1:57 
Оо
Мы говорим о переводе, а не о придумывании -- две разные вещи

 Oo

link 9.10.2012 2:01 
Заменители уже предлагал.
Тады по простому:
Yesterday things made me scratch my head

 qp

link 9.10.2012 2:04 
о, вроде неплохо звучит

 qp

link 9.10.2012 2:08 
а так, как я собиралась начать, не катит? Чересчур рунглиш?

I'll be honest with you -- I was a bit shocked by your words.. It's not that I don't understand you.. but in Russian language we don't use such words so freely/openly, as it's just taboo

ну и дальше что-нить о русской душе, жизни и все-такое

 Oo

link 9.10.2012 2:13 
Подумают, девственницей прикидывается )
Слишком длинно, потому неуклюже.
Не понравились кому какие слова - не заметь их. Такое здесь правило, если прав не густо.

 qp

link 9.10.2012 2:22 
там абзац был, не просто слова. и вопрос

 witness

link 9.10.2012 2:25 
qp ... попробуйте вот так:

Normally we would not use such wording in Russian ... but it's OK ... don't bother ...
I'm not really uncomfortable, only slightly embarrassed by your words, that's all.

.... обтекайте ... )))

 witness

link 9.10.2012 2:26 
... о русской душе, жизни и все-такое ни в коем случае ... подумает, что хотите денег занять в долг или еще чтонить в этом духе ...

 qp

link 9.10.2012 2:28 
Ахааха..

 Oo

link 9.10.2012 2:29 
Абзац молча принимают к сведению. На вопрос уклончиво отвечают.
Если перешли на феню или мат, стоит подумать иметь ли с такими дело.

А о загадочной русской душе знают только русские. Остальным равнобедренно.

 qp

link 9.10.2012 2:29 
поцталом.. ааа...

 qp

link 9.10.2012 2:30 
это witness'у было

 qp

link 9.10.2012 2:56 
2 witness
спасибо, у вас спишу;)

2 Oo
ну а в конечном счете.. при чем тут голубизна. разве подобные намеки не могли бы прозвучать в адрес женщины от мужчины или наоборот? и я бы переводила то же самое. тот же текст

 qp

link 9.10.2012 3:03 
2 witness
"we would not use such wording in Russian"

а "wording" ваще корректно использовать в частном письме (думала, как "формулировка" wording ближе к юрпер или техпер)?

 witness

link 9.10.2012 3:04 
... вместо wording лучше language ....

such (strong) language in Russian... but it's OK ... never mind (проехали) ...

strong - здесь означает "категорически" ... "резко" ...

If Jesus used such strong language about his followers, how about the language he used against his enemies, the Pharisees and the Teachers of the Law!

 witness

link 9.10.2012 3:05 
...:=))) ... сам об этом подумал ... телепатия, однако ..

 qp

link 9.10.2012 3:10 
м-да.. я бы сказала.. стереотип мышления;)

 Ana_net

link 9.10.2012 3:11 
Oo, witness, lols, +100...

qp, А ваще никак. Скажите этому русскому человеку - нужно дeлать вид, что ничего не заметил и продолжать гнуть свою линию.

 kale

link 9.10.2012 3:18 
интересно, что после 30 ответов так и не видно а ЧТО, собственно, ПЕРЕВОДИТСЯ.
разными мазками обрисовано вокруг и около, но чтоб показать итоговую формулировку по-русски - это аскеру слабо? или речь и не о переводе идет вовсе? ;)

 qp

link 9.10.2012 3:26 
kale

вы ветку выборочно читаете? будьте внимательнее, если действительно хотите предложить вариант перевода.

 qp

link 9.10.2012 3:28 
переводят, как известно, смысл. а смысл я достаточно выразила.

 kale

link 9.10.2012 3:28 
прямо по теме:
попытка бизнес-партнеру объяснять как дела делаются и что принято-не принято в РФ будет отдавать морализаторством и выглядеть как excuse не отвечать на вопрос-предложение прямо.
хотите сексу - берите.
не хотите - скажите об этом прямо:
sorry if this disappoints you, but I am not interested in expanding our relationship in that direction. eager to continue the business though, and ready to discuss it further, anytime. please let me know if we shall proceed with it.
PS. if you are not interested, I will understand ;)

 kale

link 9.10.2012 3:32 
предложенный текст (6:28) правда ни хрена не впишется в ваши взаимоотношения, поскольку мы же даже не знаем на каком там уровне "бизнес" залегает - т.е. общаются ли между собой главы корпораций, или кто-то там из-за бугра нанимает в частном порядке переводчика-сопроводилу ;)
но какой контекст - такой и ответ ...enjoy :))

 qp

link 9.10.2012 3:35 
kale
что называется.. с прискорбием сообщаем вам, что вы не вписались в контекст

 kale

link 9.10.2012 3:38 
и кто из нас от этого больше проиграл?

 kale

link 9.10.2012 3:39 
вдогонку к 6:18 (зачем доведенный до ума русский текст):

из русского текста можно было бы выделить регистр и стиль, и примерно представить на каком уровне идет общение. имхо ЭТОГО показано в ветке не было. но, что поделать ... аскер уперт до дури, и свою башку не приставишь ;)

 qp

link 9.10.2012 3:43 
вы не вписались своим переводом в контекст, так как слушаете вполуха
(без обид)

 kale

link 9.10.2012 3:48 
то есть у вас уже решена проблема, и помогать больше не надо?

 qp

link 9.10.2012 3:59 
отчего же.. (воспряв духом), не решена, и помощь нужна:)

 kale

link 9.10.2012 4:07 
ну тогда ... если вдруг надумаете воспользоваться моими услугами, моя цена вам известна: вы формулируете свою итоговую мысль на русском, чистовик, так как вы бы написали русскому респонденту ... и чтоб читая вполглаза было понятно ;) а я вам это, так и быть, переведу - в меру, так сказать, понимания и приличия :)
и давайте без встречных наездов: не нравится цена - не берите

 qp

link 9.10.2012 4:18 
kale
"если вдруг надумаете воспользоваться моими услугами, моя цена вам известна"

или вы чего-то не догоняете, или седня снег выпадет.

 Ana_net

link 9.10.2012 4:53 
qp, Соббсно, дело ваше темное, и правда. Пока вы не прольете свет на - кто, откуда, что именно и кому предложил (можно без имен :) от вас тут не отстанут...Кас. реакции русского 'ответчика'- можно (попытаться) ответить, как советует kale, но - даже такой прямой ответ некоторые воспринимают как ломание (поэтому выше намекалось на игнор подобных закидонов)..Такие предложения в деловых отношениях на Западе как-то не приняты, этика все же, но если такое есть - либо ваша репутация, либо чел дурак, а также имхо - чел выше "по рангу" и "зондирует почву"...

 Лу Рид

link 9.10.2012 4:57 
и пошел свистя @Калинку@ в направленьи космодрома
где ждала его ракета для отправки в космос дальний.
(с) мэтр

 qp

link 9.10.2012 5:06 
ё-моё.. я не спрашивала совета ЧТО следует ответить.
я спросила, КАК передать по-английски адекватно реакцию человека. весь контекст я дала.
по просьбе kale добавляю: речь идет о топ-менеджерах, не о переводчиках

 Ana_net

link 9.10.2012 5:09 
это не одно и то же, нет?) Кстати, вот вам, "Harassment at the workplace", за жабры его)

http://jobsearch.about.com/od/harassment/tp/harassment-in-the-workplace.htm

 Ana_net

link 9.10.2012 5:13 
+Пользуясь случаем, всех поздравляю с Днем Колумба (почти прошедшим)

 Oo

link 9.10.2012 5:16 
О чем речь?:
- ругательства
- скабрезности
- предложения сексуальных отношений
- не совсем законные операции
- совсем незаконные операции
- все выше перечисленное
ненужное зачеркнуть.

В бизнес кругах могут ругаться вслух, но бумаге не доверят это дело. Чревато.
Возможно вашего менеджера разводят на морковке. Но язык выдает уровень дельцов.
В любом случае вышеприведенные объяснения выглядят как очень слабый ход. Ни достоинства особо не сохраняют, ни дистанции. Лепет.
Сожалею, что вы вынуждены переводить.

 qp

link 9.10.2012 5:20 
Ana_net
извините, вы у кого спрашиваете-то? одно или нет -- спросите у kale.

и ваще, читайте, о чем аскер спрашивает, прежде чем давать ссылку на "Harassment at the workplace". чисто из уважения хотя бы к самому себе. а то такое невпопад идет, что дальше некуда.

 Ana_net

link 9.10.2012 5:30 
"в смысле секс был затронут. не то, что предложен, понятное дело, но, гм.."
Кстати, чево вам понятное-то?)

 kale

link 9.10.2012 5:35 
да там в итоге выяснится, что адресат в йэмэйле оказался перепутан - письмо изначально не сюда адресовалось :)))

 qp

link 9.10.2012 5:55 
kale,
вы ж утверждали, что для того, чтобы дать более адекватный вариант перевода, вам необходимо (цитирую вас)"представить на каком уровне идет общение": "общаются ли между собой главы корпораций, или кто-то там из-за бугра нанимает в частном порядке переводчика-сопроводилу".
что-то не видно вашего варианта. а ведь я ответила уже, что общение идет на уровне топ-менеджеров.

 kale

link 9.10.2012 6:03 
аскер, прочитайте еще раз 9.10.2012 7:07, и не "вполуха" - а внимательно

и не подменяйте понятия (как вы сделали в 8:06) - я вас ни о чем нигде не просил. я вам только предлагал, с условиями. они все в силе.

 Susan

link 9.10.2012 6:05 
qp, Вы так упорно требуете, чтобы люди догадались, чего Вам нужно, а объяснять не хотите. Я два раза перечитала и так и не поняла.
Вот Вы пишете:
I'll be honest with you -- I was a bit shocked by your words..
Там чтоле СЛОВА Вас смутили или все же смысл?
Если слова, то так и напишите, только покороче. Когда многа буков, никто не любит.
I was a bit shocked by your words which are normally not used/considered obscene in the Russian language but I would like to continue our business etc.
Затем непонятно, это ВАМ было что-то предложено или таки Вашему клиенту? Если клиенту, почему вы должны за него придумывать? Пусть сам придумывает, как ему отреагировать. У него и зарплата соответствующая. Если было предложено Вам, то только Вы знаете суть ваших отношений и сможете ответить адекватно. Тем более что словари у Вас есть.
Т.е. сути Вашего вопроса я не понимаю. Выразите по-русски, а потом переведите, вот и все. Если не знаете, как выразить по-русски, пусть клиент сам думает.

 qp

link 9.10.2012 6:10 
2 Ana_net
"Кстати, чево вам понятное-то?)"

я могу себе ваш вопрос объяснить исключительно недалекостью. может, вам читать побольше (без обид) хорошей русской литературы, раз бог ума не дал?

 Susan

link 9.10.2012 6:12 
Re: ...смятение чувств: чувство неловкости и при этом как бы понимание/уважение и желание поддерживать отношения?

I was really embarrassed with your words but I respect (your choice - респондент чтоле признался, что он пидор?) and understand you. Nevertheless, I would like to continue our business...

 Susan

link 9.10.2012 6:14 
И напоследок:
"...я могу себе ваш вопрос объяснить исключительно недалекостью. может, вам читать побольше (без обид) хорошей русской литературы, раз бог ума не дал?"

Ну если Вы такая умная/такой умный, ведите себя здесь пристойно и не оскорбляйте отвечающих. Вас еще никто в этой ветке не оскорбил.

 Лу Рид

link 9.10.2012 6:16 
Susan, это у нее в крови. Just pay no attention. Горбатую могила исправит.

 Oscar Milde

link 9.10.2012 6:21 
В английском для сабжа есть специальное слово. Поделюсь с любым желающим (или их синдикатом) за $5.

 qp

link 9.10.2012 6:21 
Susan
"Я два раза перечитала и так и не поняла"

Вы уверены, что это из-за недостатков моего изложения, а не из-за проблем с пониманием у вас?
PS Anyway.. спасибо за предложенный вар-т

 qp

link 9.10.2012 6:44 
kale
"а я вам это, так и быть, переведу"

вы знаете, я не первый день здесь, и мне ваше ни с того ни с сего "ТАК И БЫТЬ переведу" как-то по меньшей мере забавно:) -- оставьте кому-нить другому.

 Demirel

link 9.10.2012 7:25 
qp, Re:КАК передать по-английски адекватно реакцию человека...

Реакцию на какие конкретно слова?
Как, вы полагаете, можно дать вариант ответа на письмо, не зная выражений, содержащихся в нем?
Или вы предлагаете нам сделать это вслепую?
Не хотите привести выдержки из письма - ОК, тогда воспольщуйтесь вариантами ответа, которые вам предложили здесь.
Действительно, надо знать контекст. Что, этот топ-менеджер, которые сделал непристойное предложение, вот так, с бухты - барахты это написал?Или контекст был ранее? Совместный ужин или корпоратив, к примеру?
Ооо? Какие нынче тупые топ-менеджеры пошли. Предлагать ТАКОЕ на бумаге и давать пеерводить переводчику! Ужос!

 Demirel

link 9.10.2012 7:27 
И кто вообще кому предлагал (и главное - что??)
Мужчина - женщине, мужчина - мужчине, женщина - мужчине - вариантов множество!

 Kalem

link 9.10.2012 7:31 
"Предлагать ТАКОЕ на бумаге и давать пеерводить переводчику! Ужос!"
Возникает смутное сомнение, что это было предложено не какому-то мифическому менеджеру, а аскеру. Вот и мнется она, так как боится признаться в этом.

 Лу Рид

link 9.10.2012 7:32 
Actually, I was a little bit petrified by what u wrote to me. It's not common to cover inter-sexual relationship in a manner like that. Just say in fancies, I can get and admit but not in the company like mine. It will take some time for me to be able to scratch my nose, and forehead, and legs, and prick, and nuts to astonishingly withdraw.

 Demirel

link 9.10.2012 7:33 
Значит, респондент сам дал повод написать ему такое письмо.Может, при личной встрече или в предыдщей переписке.

 nephew

link 9.10.2012 7:37 
вам нужно *стушевать ситуацию*? ну и пишите "re yr blahblahblah: what a strange idea". И все. А то вы не тушуете, а drama fest устраиваете :) или посмотрите в словаре scratch one's head и удовлетворитесь клером.

 Demirel

link 9.10.2012 7:41 
А, может, он очень симпатичный, этот иностранный пратнер? Тогда wny not?)) В конце концов, интим и бизнес могут развиваться параллельно!)

 Лу Рид

link 9.10.2012 7:44 
Demirel, save out planet and kill yourself pleeeeaaaassssseee.

 Buick-s

link 9.10.2012 7:45 
He was taken aback/(so) confused/(so) ambarrassed that he could not find any words to reply to this e-mail and left scratching his head.

Но вообще, складывается впечатление, что спрашивающему просто не спалось: время вопроса - около трех часов утра, сомневаюсь, что кто-то в это время так сильно хочет перевод :) и захотелось душевно побеседовать ... Но Вы меня заинтриговали, qp!
Susan, а Ваше "пи..." тоже ведь звучит оскорбительно (ветки читают самые разные люди), пусть даже и в другом контексте.

 Demirel

link 9.10.2012 7:46 
Лу Рид, ''It will take some time for me to be able to scratch my nose, and forehead, and legs, and prick, and nuts to astonishingly withdraw.'' - what an excellent example of business letter! Just a mastepiece!

 Лу Рид

link 9.10.2012 7:47 
Buick-s, опять лепет старпера....
Ну куда уж со свиным интерфейсом в стойло к кобылкам-та....

 Ухтыш

link 9.10.2012 7:48 
я ничего не имею лично против QP, но какая-то мерзкая и противная эта тема получилась.
что к чему не понятно, сплошные подтексты, недосказанности.

Либо не задавайте вопрос на форум, если к вам обратились с непристойным предложением и вы не хотите этого афишировать.
Либо уж легенду как-то по-профессиональнее изобретайте.

 Ухтыш

link 9.10.2012 7:51 
а вообще складывается ощущение, что вопрос в целом липовый

 Demirel

link 9.10.2012 7:53 
Вопрос как вопрос, такие письма каждый получает хоть раз в жизни. Ничего особенного.

 Kalem

link 9.10.2012 7:54 
Просто захотела пофлудить, а тему до конца не продумала. Хотелось побыстрее все это выплеснуть на окружающих.

 Buick-s

link 9.10.2012 7:54 
Лу Рид, меня кобылки вообще как тема не интересуют, заинтересовала тема вопроса - и можете уже не убеждать меня в том, что Вы уличное хамло, я это давно понял :) По существу-то что-то скажете?

 Лу Рид

link 9.10.2012 7:57 
То, что вы гомосексуалист, это уже не новость.
Buick-s, перните чем-нибудь оверхелмингли ну

 Demirel

link 9.10.2012 7:58 
''То, что вы гомосексуалист, это уже не новость.''!
Возмутительно! Лу Рид, какое это имеет отношение к теме вопроса? А? А не расскажете ли нам про свою ориентацию - чтобы все слышали, а мы это обсудим? Валяйте, хам!

 Kalem

link 9.10.2012 8:01 
Demirel
Вы говорите человеку, что он хам. Потом задаете ему вопрос. После этого вы ждете от него искренний и интеллигентный ответ?

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:01 
Demirel, забейтесь под шконку и не отсвечивайте. Раз с собой покончить не хватает смелости.
Мы чичас с scratch one's head разговор поддерживаем. А не выясняем вашу розовость педагогическую.

 qp

link 9.10.2012 8:02 
2 Demirel
"И кто вообще кому предлагал (и главное - что??) "

Вы в школе преподаете? Теперь понимаю, почему нашу школу как институт ненавижу -- почему-то там только такие как вы оседают.. Вам я бы своих детей не доверила.

2 Kalem
Вы не клон kale, который тут троллить пытался?

2 Лу Рид
"... to astonishingly withdraw."

а как перевести ваш вар-т на русский в этом месте? -- "...чтоб так оттянуться"?

2 nephew

drama fest здесь устраивает тройка людей, которым нечем заняться. А мне просто нужно было очень грамотно и культурно перевести следующее (своими словами излагаю в очередной раз СМЫСЛ):
"Я был несколько ошарашен. (В принципе/теоретически.. я всё понимаю и готов принять, возможно, со временем). Но у нас так не принято. У русских интимные вещи даже между очень близкими людьми не проговариваются ни вслух, ни на бумаге. Мне нужно время, чтобы все осмыслить "

 Buick-s

link 9.10.2012 8:03 
тогда для чего это в тысячный раз констатировать, Лью? Это мое личное дело, и я этого не выпячиваю:)
Если обращаетесь ко мне, говорите по-русски (такого мусора как "оверхелмингли" в моем языке нет).

 Demirel

link 9.10.2012 8:05 
qp, ''только такие как вы'' - а Вы разве знаете меня?
''грамотно и культурно перевести следующее'' - а что, разве словари не существуют??
Предложили вам - соглашайтесь, пока еще предлагают!)

 kale

link 9.10.2012 8:06 
"ambarrassed" тоже, надо полагать, мусор
или оговорка?
точно! подразумевалось скорее всего "amber-assed" )))

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:08 
2 qp - ~"сретироваться"
+
Demirel, по теме, розовенькая фрекен Бок, по теме плиииззз.

2Бью, что за гейские "обращаетесь ко мне, говорите по-русски", надо быть попроще в коммуникациях, без этого вашего бонтонического языку руссов и пидаруссов.

 qp

link 9.10.2012 8:09 
Ухтыш
Вы что здесь делаете, можно узнать? Я хотела посоветоваться с переводчиками всего лишь.

 Demirel

link 9.10.2012 8:11 
''посоветоваться с переводчиками'' - так вам дали соет - соглашайтесь скорее, пока партнер не передумал!

 Buick-s

link 9.10.2012 8:12 
Demirel, очень прошу Вас, не ведитесь на лью, его ориентация - традиционно-хамская, ему приятно это делать со всеми, а потом он обычно исчезает, получив удовольствие :)

 Demirel

link 9.10.2012 8:13 
Он - вампир))

 Buick-s

link 9.10.2012 8:13 
Лью, попроще - это только в подворотне с пьянью, я Вам изложил все проще некуда, аж разжевал до банальности :)

 Buick-s

link 9.10.2012 8:14 
*Он - вампир)) * - только ему неведомо, что у меня стоит защита от вампиров, и если меня разозлить, сам могу таким стать :)

 qp

link 9.10.2012 8:17 
Demirel, Buick-s и Kalem

Уймитесь уже. Флудите у себя в ветках.

 _Ann_

link 9.10.2012 8:19 
извиняюсь, конечно, а почему "У русских интимные вещи даже между очень близкими людьми не проговариваются ни вслух, ни на бумаге"?
это какая-то нерепрезентативная выборка

 Buick-s

link 9.10.2012 8:20 
qp, я Вам предложил сразу же вариант - простите меня за это, лучше Лу уймите. Больше Вам отвечать не буду.
Ваш флуд все равно никому не переплюнуть. На будущее - простой рецепт: ложка меда в стакане воды или новопассит на ночь, будете хорошо спать, вместо того чтобы играть в аффентеатер в три часа утра.

 Kalem

link 9.10.2012 8:22 
_Ann_
" а почему "У русских интимные вещи даже между очень близкими людьми не проговариваются ни вслух, ни на бумаге"?"
А чтобы вы спросили и продолжили этот флуд. Все просто.

 qp

link 9.10.2012 8:23 
Demirel
''посоветоваться с переводчиками'' - так вам дали соет - соглашайтесь скорее, пока партнер не передумал!"

Что это за хамство, не могу понять? День сегодня какой-то особый? В школе выходной?

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:23 
Буиск-с, ваш вариант был украден у nephew, за счет ее точной и хорошей мысли спекуляция старого пидэ выглядит оч. непрезентабельно.

 _Ann_

link 9.10.2012 8:23 
Kalem, ааа, понятно

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:25 
Аннушка, ты опять пришла сюда пофлудить? Валяй свой перевод металлургический вставить, коль вставить тебе некому.

 qp

link 9.10.2012 8:26 
_Ann_
Я перевожу всего лишь, а не выборками занимаюсь. Вы то, что вам на перевод дают, обсуждаете, перед тем как перевести?

 Buick-s

link 9.10.2012 8:26 
Нет, Лу, воровством я никогда не отличался, у Лингво выражение позаимствовал - а пока составлял реплику, ее "точная и хорошая мысль" и появилась. Непрезентабельно хамить и клеветать.

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:27 
Кадиллак-s, dixi. Поговорим в другой раз. Утомили...

 Buick-s

link 9.10.2012 8:28 
qp, простите, у меня только один вопрос: Вам правда все это позарез нужно было в три часа утра?

 _Ann_

link 9.10.2012 8:28 
Лу Рид, иди нахуй

 qp

link 9.10.2012 8:29 
М-да, люди.. :) наслушалась, аж завидно стало.. сколько ж у вас времени свободного, чтоб подумать, что кто-то вылез в 3 часа ночи пофлудить. М-да..

 _Ann_

link 9.10.2012 8:29 
qp, ну да, обсуждаю иногда

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:29 
Аннушка, ты предсказуема на раз-два. Завелась с осьмой части оборота.

 Serge1985

link 9.10.2012 8:31 
_Ann_ +1
еще как проговариваются! хотя, у кого как

"Я был несколько ошарашен. (В принципе/теоретически.. я всё понимаю и готов принять, возможно, со временем). Но у нас так не принято. У русских интимные вещи даже между очень близкими людьми не проговариваются ни вслух, ни на бумаге. Мне нужно время, чтобы все осмыслить "

I was somehow taken aback. Theoretically I understand everything and over time I maybe accept it. But we, Russians, do not use to touch such intimate things. Neither verbally, nor in writing. Even between close friends. I need some time to gey all that through my head.

Оль, надо было сразу этот текст дать на перевод. А ситуацию либо объяснить целиком и полностью, либо вообще не упоминать, что к чему.

 witness

link 9.10.2012 8:32 
(в растерянности почесывая затылок) ... нифига себе веточка!... как разрослась-то ... видать много накопилось у людей ... удобрениев ...)))

 Serge1985

link 9.10.2012 8:32 
*get

 Buick-s

link 9.10.2012 8:34 
qp, мне для этого потребовалась всего лишь пара минут, столько заняло чтение ветки (обязуюсь компенсировать это время работой)- никогда бы ради этого не встал в три утра.

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:34 
Serge1985,
описка достойная бурных апплодисментов.

 Serge1985

link 9.10.2012 8:35 

 Kalem

link 9.10.2012 8:36 
А что значит "*get"?

 qp

link 9.10.2012 8:36 
да, witness, вы все предвидели.. I mean вашу любимую тему

 qp

link 9.10.2012 8:37 
Kalem, который клон kale

Будьте так любезны, создайте свой топик и в нем флудите.

 Serge1985

link 9.10.2012 8:37 
корректировка
читать как "I need some time to get all that through my head"
это чтобы не переписывать все предложение целиком

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:37 
Serge1985, I need some time to gey all that through my head.
Гомосексуальность проанализировать с натуральностью?

 Serge1985

link 9.10.2012 8:54 

 Kalem

link 9.10.2012 8:56 
А к чему эта ссылка http://www.multitran.ru/c/M.exe?l1=1&l2=2&s=gey ?
Что-то я вообще запутался?

 Лу Рид

link 9.10.2012 8:57 

 qp

link 9.10.2012 8:59 
Buick-s
"qp, простите, у меня только один вопрос: Вам правда все это позарез нужно было в три часа утра?"
А вы все хамоватее день ото дня. Прям распирает вас уже не только тривиальностями. Давно никто не пинал?

 Serge1985

link 9.10.2012 9:01 
Лу,
Если это камешек в мой огород, просьба привести хоть одну ссылку на ветку МТ, в которой я кому-то нахамил или кого-то оскорбил. Именно нахамил или оскорбил. Если таковая ветка найдется, готов немедленно принести публичные извинения и тому, кому нахамил, и админу alk'у, и лично Вам.

В ответ предлагаю Вам такое же условие. И утверждаю, что в течение часа накидаю десяток ссылок с Вашим хамством и оскорблениями.

Идет?

 qp

link 9.10.2012 9:02 
Серж, можно делать это не в моей ветке?

 Serge1985

link 9.10.2012 9:03 
Kalem, эта ссылка (http://www.multitran.ru/c/M.exe?l1=1&l2=2&s=gey) была лично для Лу в ответ на слова "описка достойная бурных апплодисментов". (9.10.2012 11:34)

 Serge1985

link 9.10.2012 9:03 
Оль, да, извини. Лу достаточно просто согласиться на условия дуэли, и я создам специальную оффную ветку.

 Лу Рид

link 9.10.2012 9:04 
Serge1985, разумом вас мать-природа обделила. С'est la vie.

 Kalem

link 9.10.2012 9:04 
Serge1985
Спасибо за разъяснение.

 Demirel

link 9.10.2012 9:04 
Все переругались(( Видимо, всем завидно, что асеру предложили, а остальным нет! Аскер, вы, кстати, согласились?

 Serge1985

link 9.10.2012 9:05 
Лу, как скажете

 qp

link 9.10.2012 9:09 
Demirel

Вы все не угомонитесь? Куда делось то, что должно присутствовать у учителей? Судя по вашим постам, я и не сомневалась никогда, что и было что-то изначально. Педагог, мля

 qp

link 9.10.2012 9:10 
Доверь таким детей.. -- они их съедят не подавятся.

 Demirel

link 9.10.2012 9:11 
''что и было что-то изначально'' - Изначально - Оо! Это когда?

 Demirel

link 9.10.2012 9:12 
Детей не трогайте! Дети - святое, я детей люблю.
Дети не виноваты, что у некоторых родители - дебилы.

 aleko.2006

link 9.10.2012 9:13 
*I was somehow taken aback*

Тогда уж I was somewhat taken aback

 qp

link 9.10.2012 9:13 
Я бы образование в стране взяла в свои руки, чтоб таких, как Demirel, там не было

 Buick-s

link 9.10.2012 9:13 
2qp
Обещал Вам не отвечать, но Вы все же дама и говорите в лоб, что я "все хамовитее". Просьба привести примеры, как и где я вам лично нахамил. Мой невинный вопрос, действительно ли Вам все это было нужно в три утра, Вы почему-то посчитали хамским, а поведение Лу (Лу, кстати, я пока не старый, а в зрелом возрасте, не обольщайтесь - и не "пидэ", а gay=good as you, чувствуете разницу между понятиями?) вполне достойным. Делаю вывод, что семантика слова "хам" Вам незнакома.

 qp

link 9.10.2012 9:14 
Demirel
"Детей не трогайте! Дети - святое, я детей люблю."

Одна фраза лживая эта чего стоит. Оставьте вы в покое наших детей. Мы вам им просто не доверим.

 Buick-s

link 9.10.2012 9:15 
да, и не дай Бог, чтобы qp занялась проблемами образования - даже что такое "хам" ей неведомо ... хотя сейчас такое время, что Аллочка из "Универа" депутатом стала, поэтому не удивился бы ...

 Sr Curioso

link 9.10.2012 9:15 
qp,
да чем же вам Demirel не угодила?

 qp

link 9.10.2012 9:17 
Buicks
Прежде чем я сделала вам замечание, я заметила не только эту вашу фразу, обращенную ко мне. Вы сами там отслеживайте, что вы, когда делать нечего, пишите.

 Demirel

link 9.10.2012 9:18 
Я не пойму - эта ветка про детей или про соглашаться/не соглашаться на секс с бизнес-партнером? Детей не надо сюда приплетать. Это дурной тон. qp,у вас у самой - то дети есть? Похоже, нет.

 Buick-s

link 9.10.2012 9:19 
Чтобы заниматься проблемами образования, нужно, как минимум, избавляться в речи от таких слов, как "мля". Уверен, что Demirel работает по призванию и любви (я это чувствую по всем ее постам о ее работе), поэтому не наезжайте на нее, пожалуйста.

 Buick-s

link 9.10.2012 9:20 
qp, от я попросил привести примеры - я ни слова хамского Вам не сказал, а Вы каждой фразой стараетесь оскорбить. За что?

 qp

link 9.10.2012 9:20 
Sr Curioso

а с чего здесь эта фраза появилась? "Детей не трогайте! Дети - святое, я детей люблю."
каких детей?.. кому не трогать?.. ???
"всех детей люблю". да она ЛЮДЕЙ не любит. а дети -- это люди в первую очередь.

 Sr Curioso

link 9.10.2012 9:21 
qp,
почему дети вас так раздражают?

 Demirel

link 9.10.2012 9:23 
"всех детей люблю". - цитата не верна.
Людей я тоже люблю, даже таких, как вы. Я вам искренне сочувствую. ну, сделали вам предложение, ну, разволновались вы, вам дали советы, скажите спасибо, и - тема закрыта. Удачи вам!

 qp

link 9.10.2012 9:27 
Sr Curioso
Demirel человека оскорбить, как не *ер делать -- пришла в ветку и начала мне хамить, несколько раз заводя разговор о том, кто мне что предложил. Мне б в голову не пришло даже врагу своему такое говорить.

И почему вы решили, что меня дети раздражают? Странное умозаключение.

 Demirel

link 9.10.2012 9:29 
По-моему любой женщине должно быть ммм лестно, если ей такое предложет (особенно если топ - менеджер богатый и из себя ничего!)) Где же тут оскорбление?

 qp

link 9.10.2012 9:30 
Demirel
"ну, сделали вам предложение, ну, разволновались вы, вам дали советы, скажите спасибо, и - тема закрыта. "
Вы больной человек. Мне больше сказать нечего. Мне никто никакого предложения не делал.
Вам детей доверять нельзя.

 Buick-s

link 9.10.2012 9:31 
qp, я все-таки жду от Вас примеров, где и кому я тут конкретно нахамил. Отвечайте за свои слова, пожалуйста. А то у Вас получается "кого люблю - тот не хам априори".

 qp

link 9.10.2012 9:32 
Будьте так любезны, покиньте эту ветку. Хватит уже флудить в чужой теме.

 Demirel

link 9.10.2012 9:33 
qp, А вам перевод доверять нельзя, если вы подобную фразу не можете перевести без помощи толпы переводчиков. Вам уже дали 10 вариантов, а вы все продолжаете обсасывать эту тему. Вот народ и стебется.

 qp

link 9.10.2012 9:33 
Прекратите флуд. Покиньте эту ветку.

 Kalem

link 9.10.2012 9:34 
Buick-s
Вы думаете, что действительно дождетесь примеров? Забудьте о этом. За свои слова в интернете помоему еще никто не отвечал.

 Demirel

link 9.10.2012 9:34 
Что за ветка?

 Kalem

link 9.10.2012 9:35 
Простите за нескромный вопрос, а разве qp переводчик?

 qp

link 9.10.2012 9:35 
Kalem, вам не надоело еще грязь лить в чужой ветке?

 Kalem

link 9.10.2012 9:41 
qp
А где это вы видели, чтобы я лил грязь? Прошу привести примеры.

 Лу Рид

link 9.10.2012 9:42 
Ветка себя исчерпала, как колодец иссохший.
Пошло говнометание - это не есть зэр гут.
Пора мириться и всех прощать.

 qp

link 9.10.2012 9:44 
Kalem
Вы сами прекрасно знаете, где.
ПРОСЬБА ко всем флудящим, троллящим покинуть эту ветку

 qp

link 9.10.2012 9:49 
aleko.2006
"Тогда уж I was somewhat taken aback"

Спасибо:)

 witness

link 9.10.2012 10:21 
"Тогда уж I was somewhat taken apart"...........)))

http://lyrics.mp3s.ru/perl/lyric.pl?hyrTp6npDf6pM&361368

«Drown - I Owe You»

 Supa Traslata

link 9.10.2012 10:24 
RE: Oscar Milde 9.10.2012 9:21 link
В английском для сабжа есть специальное слово. Поделюсь с любым желающим (или их синдикатом) за $5.>>

А я поделюсь этим словом бесплатно: harassment.

 Serge1985

link 9.10.2012 10:27 
aleko.2006, верно!
конечно же, somewhat.

PS
Оль, извини

 witness

link 9.10.2012 11:00 
(сочувственно ... с пониманием)... до конца рабочего дня еще далеко ... а время же надо как-то убить ... ))))

... вот, рекомендую... классная вешщчь ... бормочет чего-то приятными голосами.... музычка булькает... все время поют... трындят о чем-то ... рекомендую ...очень успокаивает нервы...

http://www.youtube.com/watch?v=GOxr09_8oVc&feature=fvsr

 witness

link 9.10.2012 11:51 
(удовлетворенно прислушиваясь к наступившей тишине)... ннну... я же говорил ...очень успокаивает нервы... Индия-с... Болливуд знает, что требуется для щастья простому труженику of the bottom-tier ...)))

 qp

link 9.10.2012 11:53 
:) спасибо, witness

 witness

link 9.10.2012 11:54 
(галантно ... привычно краснея)... всегда пожалста!...)))

 qp

link 9.10.2012 11:56 
you're the best. yep.

 HZ

link 9.10.2012 11:57 
Ха.

"Хватит уже флудить в чужой теме" - конечно, флудить можно только в своей. Для этого специально и создаются ветки. Флудить можно только в своей ветке на мультитране, a не в каком-нибудь там сраном блоге или чате.

Ну-ка покинули все ветку, не мешайте даме троллить и флудить:) Я серьезно.

 qp

link 9.10.2012 11:59 
упс.. вас-то нам и не хватало. пропали, матушка, кудай-то.. а уж рады мы как:) искренне причем

 qp

link 9.10.2012 12:04 
:) x-z, прости, но тут твой большой брат HZ (в смысле сестра) вернулся..

 qp

link 9.10.2012 12:10 
Не, HZ, правда соскучились. У нас тут уже без вас просто бедлам.. школьные учительницы на букву Д, кале c Калем'ом, бюик и пр.:(. Осветите, т.ск., светом глаз своих

 Buick-s

link 9.10.2012 12:12 
себя и друга Лу в этот бедлам решили не включать?

 Demirel

link 9.10.2012 12:13 
qpб кстати, у некоторых школьных ( и не только) учительниц имеется еще пара дипломов, в том числе и переводчика. А у вас, дорогая?

 Demirel

link 9.10.2012 12:14 
Откуда такое уничижительное отношения к учителям - сами Вы , что ли, космонавт по образованию? Или вы в танке?

 qp

link 9.10.2012 12:15 
Демирел
плиз, уйдите отсюдОВА.. не разжигайте войну миров.

 AsIs

link 9.10.2012 12:16 
Мля, кирокоровщина какая-то сплошная... А следующий пост будет: "Коллеги переводчики, посоветуйте, как грамотно перевести "взад нидаю"?

 Demirel

link 9.10.2012 12:17 
Ага, не ответила! Наверное, и диплома- то нет.... А вам больше ничего перевести не надо?

 Buick-s

link 9.10.2012 12:17 
+ учителя, а не "учительницы", и она еще хочет вопросами образования в стране заниматься (с)

 AsIs

link 9.10.2012 12:18 
кто-то уже высказал подобное мнение, но ей-богу не могу не повториться: такое чувство, что вам нечем заняться, и вы придумываете какие-то небыличные ситуации, якобы из собственного опыта...

 qp

link 9.10.2012 12:19 
Бьюик
я вас всегда жалела, когда вас гнобили на форуме. я ни разу не вступилась за вас. но это не означает, что вы теперь можете в туалет ходить в мою ветку. ОК?

 Demirel

link 9.10.2012 12:19 
Вот оттого у нас система образования загибается, потому что такие вот ''руководители'' и ''учителя'' ни перевести, ни преподать не могут, зато на каждом углу распевают, как хорошо они знают язык/ умею переводить/ руководить!

 Buick-s

link 9.10.2012 12:21 
Так-с. У нас, по-моему, права собственности на ветку, не существует. Поэтому куда Demirel захочет, туда и пойдет.
Ist das klar?
А меня жалеть не надо, qp, я в состоянии дать отпор "гнобящим", если что. Повторю: я Вам здесь ничего дурного не написал, все чистая констатация.

 qp

link 9.10.2012 12:26 
Демирел
прекратите свои истерики в моей ветке. джаст стор ит. ай мин ит.
по поводу моего образования: я им очень горжусь, моих учителей люблю.. да и не скрывала никогда.
Здесь и ветки были об этом, кстати. Erdferkel тот же универ закончила:)

 qp

link 9.10.2012 12:28 
всё, ребята, извините, убегаю. вернусь тока ближе к 23. ведите себя хорошо.

 Demirel

link 9.10.2012 12:29 
Finally!))

 witness

link 9.10.2012 12:39 
AsIs .... и не говорите, коллега ... просто собачья свадьба какая-то ... )))

 bobe

link 9.10.2012 12:59 
Картинка отличная! Это што, стая или свора?? Скорее лежбище. хм....н-но вы господа, лучше помогите найти ответ на последний вопрос из кроссворда, я уже думать устал ... курить хочу, есть хочу и вообще мне нужно пройтись)), итак, внимание - вот он вопрос или вброс:):
11. Угол зрения, развенчивающий объективность других мнений?
Слово из шести букв. Сразу обозначу, слово ВЗГЛЯД не подходит.

 Supa Traslata

link 9.10.2012 13:02 
мнение?

 court.jester

link 9.10.2012 13:03 
аспект, штоле?

если _последнее_ слово, должны быть какие-то буквы известны

 Supa Traslata

link 9.10.2012 13:04 
а, мнение в вопросе есть...

о! аспект?

 bobe

link 9.10.2012 13:06 
Так стоп, сейчас для прояснения залью скан, кроссворд принесла сотрудница ... декларант...у них работы сейчас нет, вот и "вышивают" : - ).

 bobe

link 9.10.2012 13:11 
Аспект, мнение, и кучу всего я уже перебрал....где-то здесь загвоздка....

 bobe

link 9.10.2012 13:13 
Это декларантам нечего делать, они мне принесли на "доработку" )))). ДопоможЫте плиззз!

 Buick-s

link 9.10.2012 13:15 
первая "в", третья "к", пятая "р"
bobe (привет!), а перекрестные слова все правильные, точно? :)

 bobe

link 9.10.2012 13:17 
Привет, привет), подозреваю, что нет, что-то здесь не так, может опечатка?

 bobe

link 9.10.2012 13:18 
ХМ...обратите внимание, что кроссворд необычный, а ВЕСЁЛЫЙ, значит смысл вопросов несколько каламбурный должен быть ).

 Mumma

link 9.10.2012 13:22 
ракурс (а по горизонали не гавканье, а гарканье)

 Mumma

link 9.10.2012 13:22 
горизонТали

 witness

link 9.10.2012 13:24 
...ракурс ...

 witness

link 9.10.2012 13:25 
...эээх.... опоздал ..
Mumma!!! ... рулит...)))

 bobe

link 9.10.2012 13:25 
Большое спасибо, точно РАКУРС. Ошибка была в "гавканье".... а я чего-то пытался туда "гарканье" впихнуть ).

 bobe

link 9.10.2012 13:30 
Mumma )), теперь буду знать к кому обращаться! :-)

 witness

link 9.10.2012 13:58 
***Это што, стая или свора?? ***
... это, капрал, РАКУРС ... )))

 witness

link 9.10.2012 14:00 
... сорри ... ГОСПОДИН капрал ...)))

 Buick-s

link 9.10.2012 14:09 
единственное, чтот гарканье - это не "почти звериный крик", как озвучено в кроссворде. Словарь Даля дает значения: "крик, зов; громкий, зычный голос".

 kale

link 9.10.2012 16:19 
ну вот - кто-то в ветке и получил ответ на свой вопрос дня - хоть какой-то прок ;))

 qp

link 9.10.2012 22:35 
kale
говнюк, where did you come from
http://www.youtube.com/watch?v=nX5UVIKXMc0

 qp

link 9.10.2012 22:54 

 qp

link 9.10.2012 23:04 
come here, kale

 qp

link 9.10.2012 23:06 
i come back. come close

 cyrill

link 10.10.2012 1:24 
qp, слушайте nephew - дело говорит. Вообще, заведите правило буравчика - на МТ слушать nephew.

если "пачечайно" не достаточно, то уходите в тот единственный язык где можно вежливо хамить - (high) брит. английский. Типа your [optional modifier:peculiarly...especially...strikingly] unorthodox overture left me quite/a bit/slightly/ (pick a level) befuddled/perplexed/bemused (pick attitude)

а дальше - сами, поскольку даны в задании только наметки

 Buick-s

link 10.10.2012 7:05 
cyrill, извините, а собственно почему? она кто?
тем более, что хамство и нецензурщину ни слушать, ни читать совершенно нет желания.

 Лу Рид

link 10.10.2012 7:07 
Buick-s, пил?

 bobe

link 10.10.2012 7:39 
Скорее всего нет, я бы сейчас выпил грамм двести красного.
http://lifeonphoto.com/2012/10/petergof-1941-1944-2011-gg/

 tumanov

link 10.10.2012 7:44 
I'll be honest with you Honestly

 Buick-s

link 10.10.2012 7:44 
Лу, я пью редко, не больше бокала, только хорошее вино, по хорошему поводу и в хорошей компании.

 Demirel

link 10.10.2012 7:45 
Лу, are you fancy drinking now?

 overdoze

link 10.10.2012 7:46 
... DO you fancy ...

 Лу Рид

link 10.10.2012 7:48 
Бью, это уже я слышал про "не больше бокала".
Что не так с непью? Она клевая такая тетя, иногда, конечно, дает маху - а кто его не дает?- но Кирилл прав 101%.

Demirel,
я tea-totaller

 Demirel

link 10.10.2012 7:49 
Do, do (mistake!)

 qp

link 10.10.2012 15:09 
Cyrill, спасибо!

 kale

link 10.10.2012 16:34 
ну что, qp, успокоилась-остыла-отоспалась?
на первый раз грубость прощаю. следующий раз будешь разговаривать с модератором. первые две страницы - достаточный повод для бана, имхо. так что не флуди и следи за собственным адекватом - пригодится...

 witness

link 10.10.2012 16:56 
... красиво уходит ... а главное - доооолго....

 qp

link 10.10.2012 17:05 
кале
троллить у вас получается плохо, увы.
не хватает самого главного;)

 qp

link 10.10.2012 20:59 
kale
"на первый раз грубость прощаю"

ты кто, чмо?

 qp

link 10.10.2012 22:11 
tumanov 10.10.2012 10:44 link
I'll be honest with you--> Honestly

грамматик не помню. а что, tumanov, есть разница?
(вначале honestly написала, потом чагой-то исправила на I'll be honest with you)

 Sjoe! moderator

link 10.10.2012 22:40 
непью не дает ни маху, ни кому бы то ни было. и многим - не будем показывать пальцАми - таки даст вперед сто очков. if you know what i mean.

 qp

link 10.10.2012 22:55 
да, nephew -- супер.

 Лу Рид

link 10.10.2012 23:09 
Маху дает каждый - это закон гомо гомини ерариум ест или-как-его-там. Хорэ брехать!

 antitelo

link 10.10.2012 23:11 
Soje!, что-то сегодня неадекваты разбушевались (луна, обострение, никто не дает, даже старик Мах), уберите, пожалуйста, и верхнюю ветку на немецком форуме.

 zbunjen

link 10.10.2012 23:22 

какие люди замэтушылыся )
Хоча й не вірилося, щоб тут раптом виявилось багато корму, але так воно насправді й було. Інакше качки не метушилися б із такою жвавістю, ніби востаннє у житті прагнучи наїстися.

 qp

link 10.10.2012 23:34 

 zbunjen

link 10.10.2012 23:35 

 qp

link 10.10.2012 23:44 
украинский не знаю. гугл перевел так:

"какие люди замэтушылыся)
Хотя и не верилось, чтобы тут вдруг оказалось много корма, но так оно в действительности и было. Иначе утки не суетились бы с такой живостью, что раз в жизни стремясь наесться"

:) эхх, хотелось бы дойти до сути

 Лу Рид

link 10.10.2012 23:51 
Том Петтинг: Let's roll another joint
"420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/9TlBTPITo1I" frameborder="0" allowfullscreen>
http://youtu.be/9TlBTPITo1I

 

You need to be logged in to post in the forum