Subject: off - апельсин пипл, вы смотрели заводной апельсин? Если есть время, поделитесь мнением. Очень интересно. Я вчера попробовала его посмотреть и ... не смогла. Я не понимаю, как это можно смотреть. У меня напрочь испортилось настроение. А приятель, который принес фильм, сказал, что я не с того боку его смотрю. А как его надо было смотреть?В общем, жду ваших комментариев... :)) |
Смотреть нужно под определенное настроение (пустой/полный желудок, сонное/бодрое состояние...), фильм действительно может открыться Вам с другой стороны. Но, если честно, я два фильма - Заводной апельсин и Мыс страха - смог посмотреть лишь полтора раза. Впрочем, могу добавить сюда же и Голова-ластик (Eraserhead), хотя Малхолланд Драйв того же режиссера посмотрел с удовольствием и буду пересматривать. Apocalypse Now могу смотреть бесконечное число раз, особенно сейчас, когда у меня есть еще и режиссерская версия (Apocalypse Redux). |
|
link 14.07.2005 10:47 |
Aiduza, так так... а Малхолланд Драйв почему понравился? ;)))))) шучу, шучу.... я тож заводной апельсин не смотрела... :( что-то все никак... |
А я, будучи почти шта домохозяйкой, смотрю мексиканское мыло... Люди я тупею? ОПРД. |
А я про заводной апельсин ничего не знаю. Расскажите что это такое и с чем его едят. Это типа ужастик? Или авангард? Или че?.. |
Я тоже совсем не в курсе. Расскажете? |
|
link 14.07.2005 11:05 |
2 маус Мексиканский сериал это примерно что-то в этом роде:)) -Я люблю тебя, Карлос! И это на проятжении всей серии |
Острая и мрачная футуристическая сатира. Экранизация знаменитого романа Энтони Берджеса, казавшаяся чрезмерно жестокой в 1971 году. Насилие царит в умах и делах банды Алекса (МакДауэлл). Насилие как фетиш, как идеология становится предметом ехиднейшего и горького анализа, предпринятого впервые в мировом кино его незаурядным мастером Стэнли Кубриком. Самая "дъявольская" роль МакДауэлла, а в визуальном плане фильм и до сих пор не потерял своей "жутковатой" новизны сюрреализма. Лицам до 16 лет просмотр не рекомендуется. "Оскарные" номинации за Лучшую картину, режиссуру, адаптированный сценарий и монтаж. A Kinney Company. |
я смотрела два раза. разочаровал. книжка супер, но фильм странноватый. кстати, стенли кубрика. могу свое мнение высказать, почему он может не понравиться: в книге все без шуток и вполне серьезно. фильм же снят (в хиповые 70-е ) с каким то стебом. мне хотелось увидеть драму о подростках, чтобы все страшно, и натуралистично. а там вместо улиц какие-то картонные коридоры, квартиры с диким дизайном, сами персонажи еще те...короче ничего реального и серьезного. вспомнить хотя бы бабку в эпизоде про ограбление, где она упражнялась с огромным фаллосом. в книге все не так совсем. Ромео и маус: как же это вы это наиклевейшее произведение Берджеса не знаете, про ужастики какие-то спрашиваете... |
Abracadabra LOL:))) Ну очень содержательно!!!:))))))) |
koala, а как-нибудь попроще можно. Ну по-нашему. А то по этим текстам с коробок никогда ничего узнать нормального нельзя. Хочется послушать того, кто реально смотрел киношку. :) |
2 bellechka ну я тоже его совсем не знаю. And what? |
О-па, Айдуза, Вы меня радуете, Голова-ластик - это круто :-) Единственный сюр, который меня торкнул больше, это Тетсуо железный человек, вообще оголтелый беспредел :-)) Ромео, апельсин - фильм по одноименной книжке Берджеса про отморозка, который со своей бандой беспредельничает, пока его не ловят и не "промывают мозги", отучив от насилия. Потом его выпускают обратно в мир и показывают, чего из всего этого вышло. Кино, конечно, на любителя, далеко не безупречное и вслед за первым шоком идут длюннющие разговоры - Кубрик был немного замедленный чел, как и Тарковский :-) Но уж если смотреть, так до конца, равнодушным не оставит никого. Как Алекса лечат от насилия - это надо видеть. Даже жизненные установки у зрителя могут поменяться. |
прочтение книги в свое время вогнало меня во что-то вроде депрессии. фильм не видел, но неудивительно такое воздействие |
2Аристарх ну и плохо переводчикам и лингвистам (а уж тем более русским)вообще нельзя его не знать. по зарубе проходят на филфаках между прочим |
Romeo, я ж говорю, не смогла... На третьей сцене насилия (подряд), я выключила, хотя мне сказали, что она последняя и дальше начинается повествование. |
2 Аристарх это я про книгу. потому что вы говорите так, будто вообще не в курсе, что такое заводной апельсин |
ИМХО лучше прочитать "Заводной апельсин" чем посмотреть.. но ни в коем случае не в русском переводе, ибо лично меня аж передёргивает от того как переводчик придумывает свой "молодёжный сленг" по его, переводчика мнению передающий истинный дух повествования.. фу..!:( гротесковость фильма она по опеределению лишь прибилизительно передаёт суть произведения положенного в его основу.. ну гротеск он на любителя.. а идея там (в самом З.А.) имхо неплохая.. |
... а почему книжка-то в депрессию вогнала? Там же вроде как, этот "хаппи-энд" или мне память изменяет? |
бёрджесс акбар. книжку читал еще в каком-то советском журнале (типо "юности") по частям опубликованную. произвела сильное впечатление. было это в стародавние времена, на селигере, лежа на русской печке. эх, молодость, молодость....))))) |
то bellechka: на самом деле, книжка прикольная, но читать ее на филфаках - это глупость. Ну и что, что там куча русских слов, написанных английскими буквами? Какую пользу это принесет русскоязычному челу? Он и так их все знает. |
2Всем знающим и не знающим. Книжку можно скачать здесь http://www.fictionbook.ru/ru/author/burgess_antony/a_clockwork_orange/ Есть и на русском языке. |
2Slava я разве говорила, что она чему то учит? кстати. на филфаке не училась. и почему это ее "глупость" читать?? Папрашу... зарубу на русском преподают между прочим, для общего развития. чтоб знали литературу страны изучаемого языка, вот и все. пользу- не пользу... польза ни при чем. это же просто ИНТЕРЕСНО. мне было жутко любопытно, откуда Берджес не просто "русские слова" знал, а такие как govnodavy например. обувь такая. А вам не интересно? да много там не простых русских слов, щас уж не помню просто. я слышала, что он был лингвистом, но не знаю был ли славистом, и нигде не нашла ни слова про то, где он эти все слова взял. но примерно понимаю, почему именно русские слова. |
народ... извините, пожалуйста, что совсем не в тему, но помогите мне, плиз, с "categorical breakdown" (пост на форуме), а то я повесил и что-то совсем никто не откликается:((((( |
2 bellechka. Я и не в курсе. А это что, какое-нибудь величайшее произведение? Судя по откликам форумчан оно вообще не в моём вкусе. |
bellechka, я не говорю, что вообще глупость, я говорю, что глупость - читать ее на филфаке. Чего, больше книг достойных нет? Это приводит к тому, что чел ни одной строчки Шекспира не прочел, зато читал Берджеса. Как-то странно такое филологическое образование будет выглядеть. А книжка вообще сама по себе интересная - не спорю. |
bellechka, а с какой целью он эти слова там использует? Герои русские, что ли? |
2 Slava Согласен на все 200% |
|
link 14.07.2005 11:43 |
2 Slava - по-моему, и Кингу, и Лавкрафту, и самому По сто очков вперед даст товарищ Амброз Бирс. Читывали? А особенно на английском. Такой сложный язык, что ни в сказаке сказать, ни пером описать. Самое сложное, что я когда-либо на английском читал. |
До кучи: рекомендую один из любимых романов http://www.lib.ru/INPROZ/GREEN/drfisher.txt Главный герой - переводчик, если что. Хоть и однорукий :-( |
я концовку плохо помню, читал уже очень давно. но, если не ошибаюсь, герой возвращается к насилию и террору мирных граждан. странноватый хэппи-енд, не находите? |
2 Аристарх whatever 2Slava ну вот. говорите же, что интересная. отчего бы и не прочитать.. и пять копеек Берджеса, "английского прозаика, поэта, литературоведа, лингвиста, композитора, одного из величайших интеллектуалов своего времени" в английскую литературу не надо, пожалуйста, умалять. 2Romeo она была написана в 62 году, когда всех напрягало существование СССР. там идет речь про некий город, непонятно какой, но намек все-таки на Союз. улица Гагарина например присутствует. упоминается также, что все "государственное", мать главного героя работает в "госмаге". и прочее. то есть намек на то, как будет выглядеть страна с тоталитарным режимом когда-нибудь. Англией там и не пахнет.Но при этом имена английские. Ну и на протяжении всего романа такая вот путаница. и постоянные, и довольно частые вкрапления русских слов. kisa, ptitsa, moloko, korova, starikashka |
Бирса читал, только на русском. Я в свое время много читал ужасов и смотрел ужастиков - был такой период :-) Бирс лучше Лавкрафта, потому что больше основан на реальной жизни. У него много вещей про ужасы войны и т.д. Но с По никто не сравнится. Не по количеству ужасов, а по литературному мастерству. По - это голова :-) Новеллы никто в мире не мог так писать. Он был рожден литератором. Даже не менее знаменитые писатели завидовали его слогу. Бирс и Лавкрафт - всего лишь жанристы. Берджес как величайший интеллектуал - НЕБОЛЬШОЙ перебор. :-) |
В фильме The Interpreter героиня Кидман даже в форуме не сидит, так что там показана одна брехня - не верьте! :)))))))))))) |
|
link 14.07.2005 11:53 |
;))))))))))))))))))) Ромик, а ты посмотрел? ;))))) |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 14.07.2005 11:54 |
Re. Берджесс и русский жаргон. Как мне рассказывали Игорь и Фрида Югановы, авторы одного из лучших словарей русского жаргона (НМВ, с лексикографической т.з. лучшего), Берджесс побывал 60-е гг. в Питере и записал тамошний жаргон. |
2 Slava ну, это не мои слова. я может быть, тоже так не считаю. слышала, что все его остальные произведения не такие интересные, и не стала читать. А вы много о нем знаете? Аристарх, кстати, странно судите о вещах. "Судя по откликам форумчан оно вообще не в моём вкусе". До вашего сообшения было от силы 2 отклика от форумчан, которые ВООБЩЕ знают о чем речь. несерьезно по таким откликам судить =) |
Alexander Oshis спасибо=) |
Галя, пока толшько превью. Жду приглашения на премьеру от Киностара. :) |
|
link 14.07.2005 11:59 |
Ромик, хорошо вам :))) я в субботу в вашем Киностаре была на Войне Миров %))) |
Slava пишет: "апельсин - фильм по одноименной книжке Берджеса про отморозка, который со своей бандой беспредельничает, пока его не ловят и не "промывают мозги", отучив от насилия. Потом его выпускают обратно в мир и показывают, чего из всего этого вышло". Вот по этому я сужу. |
это отклик одного форумчанина и одного читателя. да ладно |
кроме того, случайно иль нет, использование русских слов и корней является как бы зеркалом моды молодежного сленга 60-х в России, когда очень много английских слов и корней использовалось, типа "шузы" или "хаер" и т.д. |
Bellechka, про Берджеса не очень много знаю, потому что я более-менее быстро соображаю, стоит ли копать дальше и стоит ли знать много. Для меня в писателе самое главное - либо стиль (По или Гофман, к примеру), либо человечность (Сент-Экзюпери), либо и то, и другое (Достоевский). И то и другое есть только у самых великих. Все остальные книжки я делю на две категории: прикольные или не прикольные. Берджес - прикольный :-) |
|
link 14.07.2005 12:15 |
2 Slava - гну свою линию. Бирс - не менее тонкий психолог, чем По, а может, даже и более. У По есть куча проходных рассказов, причем именно жанристских - я детектив имею в виду - вспомним Убийство на улице Морг. Вдобавок, эти все его типично готичные повести (Морелла, Ровена, Падение дома Ашеров..). А вот Бирс весь пропитан психологией. Психологией человека, поставленного жизнью в необычные обстоятельства. Так что не согласен. А английский язык просто выше всяких похвал. Вдобавок, прочитал рассказ - узнал тысячу слов. |
Извините, что возвращаю к Войне миров, но я не понял концовку. Что же там все-таки произошло с марсианами? Отчего они дохнуть начали? |
|
link 14.07.2005 12:21 |
Ромик, они не смогли переварить бактерий, которые тут у нас проживают. мы с ними уже свыклись и наши организмы их принимают. А марсиане не смогли %)))) вообще смазали это дело :( |
Опять я Семен Семеныч! :) Галя, в письме там не отвечай тогда... :) |
ТМ, ну так поведение человека в необычных обстоятельствах - это ведь он у того же По взял (см. "Низвержение в Мальстрем" или "Колодец и маятник"). По - крестный отец всех писателей-мистиков, готов и хоррормейстеров, которые жили после него :-) У Бирса реально страшный рассказ - "Заколоченное окно" (помнишь?). Я его вспоминал очень долго и дрожал от ужаса еще столько же. Хотя надо читать в определенном настроении - когда весь такой расслабленный, а воображение, наоборот, хорошо работает :-) |
|
link 14.07.2005 12:28 |
Ромик, я уже ответила там %))) мне вот еще не понравилось, как они там птичек приплели. Помнишь, там в конце Круз заметил, что эти махины защиту сняли, потому что на них стали садиться голуби и т.д. Спрашивается, зачем же птичкам такой стаей налетать на огромные железяки, которые еще и движутся??? ;)))) ну надо книжку почитать, короче говоря. Интересно, как там Уэллс все это продумал ;) |
Голубям надоели пушкины и достоевские, захотелось экстрима. А их гуано оказалось ядом для марсианина. :) Интересно, что же там все-таки в книге... |
|
link 14.07.2005 13:05 |
Слав, Мальстрем и про инквизицию - очень хорошие рассказы. А у Бирса совершенно жуткая вещь - Чикамога, где немой ребенок в лесу встретил порубанную армию конфедератов - помнишь? :-) Лана, в оптсчем, По и Бирс - да, Лавкрафт - с пивом потянет, Дашкова, Маринина и Фридрих Незнанский - выбросить в клозет. Right? 8)) |
Right :-) Чикамогу по правде не помню, посмотрю, есть ли он у меня в сборнике. |
|
link 14.07.2005 13:54 |
Я, пожалуй, воздержусь. На пенсии буду читать сочинения Диоклетиана. :0-) PS Слава, cant help myself, таки с дефисом - только с глаголами, так-таки и все-таки пишется. (Gotcha finally :))))) |
А вот мы проверим!! :-) |
|
link 14.07.2005 14:30 |
Да, забавно будет. :-)) Только я боюсь, когда мы будем на пенсии, мутран уже не за бесплатно будет свои услуги предлагать. Правда, за это время и деньгу ради такого дела можно подкопить. :=-))) |
|
link 14.07.2005 15:54 |
Мне некогда читать этот офф, потому что я убегаю домой, но первую мессагу читала. Я много раз смотрела этот фильм, потому что Макдауэлл - мой любимый актер, а Заводной апельсин - один из лучших его фильмов (которых, к несчастью, из-за этого фильма было немного :( |
ТМ, покопался я в книгах и нете. На одном сайте все, как ты говоришь. На другом - какая-то "работа над усовершенствованием русской орфографии в 1970-е годы", там предлагают "так-таки" и "все-таки" писать через дефис, а с глаголами раздельно. У меня в институтском учебнике русского языка (по-моему Земский, Крючков, Светлаева) написано, что всегда через дефис, и даже пример есть, что-то типа "Букварей-таки мы не купили". Так что, этот вопрос столь же глубоко и всесторонне разработан, как гипотеза о том, что амеры не были на Луне. Другими словами, никому ни черта не ясно. Ондатра, посмотри еще фильм "Если", режиссер Линдсей Андерсон, считается, кажется, лучшая роль Макдауэлла. Он там такой молодой и прикольный :-) |
|
link 15.07.2005 7:29 |
To Slava: бесспорно отдаю тебе лидерство КИНОЗНАЯ, поскольку, будучи безумной киноманкой, обладаю плохой памятью и завидую белой завистью твоей способности сразу дать ответ по любому фильму. Мне для этого минут десять надо щелкать пальцами со стоном: "Ну, это... Там еще этот играл..." :) Но (не сочти за упрек :))), разумеется, я смотрела подавляющую часть фильмов Макдауэлла, включая трилогию Андерсена "Если", "О, счастливчик" и "Госпиталь "Британия", "Гидросферу", "Бешеную луну", "Эпоху за эпохой", "Калигулу" и т.д. Мои любимые - "О, счастливчик" и охаянный критикой, но любимый публикой "Королевский блеск", где кроме Малькольма куролесили Оливер Рид и Алан Бейтс. Столько блистательных фильмов в начале карьеры - и сколько беспросветного мусора потом... :((( |
Ондатра, респект :-) Да, я так и подумал, что ты этот фильм видела, только подумал уже после того, как запостил :-) Даже я столько фильмов не видел (потому, что Макдауэлл чисто внешне мне не импонирует :-)) А Калигула, говорят, вообще отвязный фильм (я сам не смотрел). В эпоху перестройки это кино было "клубничным" хитом, наряду с "Греческой смоковницей" (на которую я ходил, потому что мои друзья-школьники сказали мне: ты что, это же круто, там ТАКОЕ, ты крутой парень или нет, пошли, мы тебя проведем :-))) |
|
link 15.07.2005 8:02 |
О, "Калигула"! Прикинь - Питер О'Тул и Малькольм Макдауэлл, а вокруг - сцены, снятые на деньги журнала "Плейбой". При этом оба актера уверяли, что понятия не имели, что сделали с фильмом при монтаже, что окончательный вариант увидели только в кинотеатре. Да кто им верит? :) Малькольм в половине сцен голым задом из-под туники сверкал (кака-така тога? Зачем нам в порнушке тога?! :) Впрочем, в "Калигуле" Мак выложился на все 100, роль отличная. Точно-точно, хорошо помню времена, когда во всех подпольных видеопрокатиках крутили "Греческую смоковницу", "Калигулу" и "Полицейскую академию". :) |
|
link 15.07.2005 8:10 |
Точно-точно, хорошо помню времена, когда во всех подпольных видеопрокатиках крутили "Греческую смоковницу", "Калигулу" и "Полицейскую академию". :) Какой же я еще молодой! 8)))))) |
|
link 15.07.2005 8:29 |
(пиная ТМа ногами) А НА СЧЕТ ДЕСЯТЬ ТЫ НЕ БУДЕШЬ ПОМНИТЬ НИЧЕГО ИЗ ТОГО, ЧТО ПРОЧИТАЛ В МОИХ И СЛАВИНЫХ МЕССАГАХ!!! :) |
|
link 15.07.2005 8:36 |
Спокойствие, милочка, только спокойствие. :) |
|
link 15.07.2005 8:58 |
(допинывая ТМа) Милочка?! Ах, да! Мы же только что выяснили, что я моложе тебя, правда?! |
Славе - риспект, но тут есть киноведы не менее значительные. Например, alk на форумовке говорил так, что любой киношный зазывало из Афиши позавидовал бы... Послендние впечатления. Т.к. смотрю фильмов 5 в неделю, уже не знаю, куда девать диски... Что касается реально тяжелого кино - рекомендую Dans Ma Peau (В моей коже) Марины де Ван, той самой которая у Озона играет, в Крысятнике, например. Из страшилок оч. понравились азиаты: Проклятье (японский вариант, а не американский ремейк), Кукольник (корейцы рулят!). Из американского понравилась Пила. Переводчица - полное гуано!!! Политический триллер в нелучшем его проявлении. В этом жанре мне понравился (относительно) Манчжурский кандидат. |
|
link 15.07.2005 11:18 |
Правда? А мы с Алком только о компах и кошках говорили. Надо наверстать!:) Не заставишь меня ни за что посмотреть "Проклятие", я не хочу по ночам по кухонным полкам шарить, проверяя, есть ли там кто. :) Да и вообще я триллеров последнее время избегаю, у меня на работе полный триллер, так что всякие комедии смотрю и мультики. :) |
"Пила" и правда ничего. Правда, можно догадаться, кто маньяк, если с самого начала думать :-) Люди, из ужастиков самый рулез - это Зловещие мертвецы (Evil Dead), но только первая часть. Старый фильм, но это чума. Высокобюджетные ужастики это вообще нонсенс, они страшными просто быть не могут (говорю про Голливуд). "В моей коже" смотрел ради шока, но остался очень недоволен :-) plastilin, "Маньчжурского кандидата" рекомендую оригинальный фильм 1960-х годов. Очень неординарное кино. |
Слав, где кино покупаешь? С Горбушки у меня 1 диск из 5 не идет (обидно: Иоселиани, Куросава, Озон). На Савеловском кач-во получше как-то получается, но хромает ассортимент... |
Я покупаю редко последнее время, больше беру напрокат. Есть хороший прокат на журфаке МГУ на Моховой, там есть чего хочешь, от немого кино 19 века до бреда типа Юфита или Басковой, не говоря о великих. Сейчас он, правда, временно закрыт, наверно, до осени. Раньше еще писал на Горбушке фильмы в одной палатке, где есть здоровый каталог фильмов на 5000. У меня до сих пор лежит штук 20 фильмов, которые я не смотрел :-) Чтобы диски покупал и они не шли, такого пока не было. Видимо, покупаю мало :-) |
|
link 15.07.2005 13:50 |
Ребята, может, составим списки у кого что есть? Раз мы тут все подобрались киноманы, может, скорешимся на этом деле? Хотя, признаться, я набила видеотеку только теми фильмами, которые буду смотреть не раз. Остальные смотрю и возвращаю в прокат или тому, у кого брала. Я перестала покупать диски на Горбушке, только фильмы. Диски беру в переходе у метро "Первомайская", 120 р., хорошее качество. Думаю, знаю что за палатка на 5000 фильмов на Горбушке, я там Макса Линдера брала. А киньте адресок проката на МГУ! Ух, чей-то я воспряла духом, а мне валить через 15-ть минут. "Зловещие мертвецы" - о, да! Жуткий фильм. Я люблю вторую часть - она еще страшная, но уже смешная! :) |
Ондатра, адрес журфака: Моховая, дом 9, напротив Манежа, такое старое здание с памятником. Метро - Александровский сад. Прокат - аудитория 333 на самом верху. Адрес, правда, скорее всего, поменяется. Сайт проката: www.z333.ru (там, правда, новинки не указаны, насколько я помню, а они почти каждый день приходят). Насчет списка - попробую на выходных составить и в понедельник прислать (или чуть позже) :-) |
You need to be logged in to post in the forum |