DictionaryForumContacts

 lavazza

1 2 all

link 15.08.2006 11:00 
Subject: feared as a killer in the act

 Brains

link 16.08.2006 0:33 
Ой, скока букавак! Ниасилил, а потому просто кидаю на растерзание и свой вариант:
Укротитель ни за какие деньги не согласится иметь дело со львом, с которым невозможно нормально работать или в глазах которого он чёрным по белому читает свой смертный приговор.
Лольно у вас тут: льва застали как убийцу на месте преступления… Не каждый день такое читаешь. Этот суп из топора уже начинает меня даже забавлять. Интересно, мы так всю статью переведём наново, или только половину?
Но надо поучаствовать, надо. За компанию, как говорится, и жид повесился. :-))))
— Тысячу лет так не смеялся! Давай ещё кого-нибудь посадим в горшок?
© Волшебная лампа Алладина (СССР, 1966)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all