DictionaryForumContacts

 ClockworkOrange

1 2 all

link 26.01.2017 10:55 
Subject: ОФФ Александр Демидов gen.

 Wolverin

link 26.01.2017 17:58 
а мне нравится, как они в паре действуют - тыртыр примерно часов до 6-ти, а этот 455 уже после, типа в вечернем режиме.

морализируют, поучают, "оценивают", "спорят". да, крутые профи своего дела -:))
всё не терпится им (или это один и тот же? ) в модераторы пролезть.
если не забанить, так хоть настроение кому-то испортить.
ага, чичас, и не таких здесь видали.

 интровверт

link 26.01.2017 18:00 
не, они разные .. тыртыр типа активный, а этот просто нытик

 Wolverin

link 26.01.2017 18:05 
ну, тыртыр же на работе "устает" - постов по 200 ежедневно выдает.
домой пришел - пальцы болят, голова гудит, ничего не соображает.
и становится ему жалко себя, и заходит он на МТ под своим вечерним ником, и жалуется....

 paderin

link 26.01.2017 18:15 
количество никогда не является качеством; обратное ровно то же самое

 Tante B

link 26.01.2017 19:03 
как известно из диалектического материализьма, количество переходит в качество
Never Say Never Again (с)
:о)

 juliedor

link 26.01.2017 19:30 
К Александру Демидову давно идут придирки от "саратовских" и негосударственных "инязов". Для меня он точно в топ-10 лучших авторов словарных статей. Кроме того, у него стоит disclaimer об ответственности (Вы пользуетесь добавленными им словарными статьями на свой страх и риск), чего большинство не делает.
Одно из несомненных преимуществ добавленных им терминов/словосочетаний - это не "доморощенные" термины "региональных" пользователей русского языка. (Хотя с соответствующей пометкой и это допустимо и необходимо).
Всего доброго.

 crockodile

link 26.01.2017 19:46 
вообще не обращаю особо внимания на кто автор перевода (а что, надо было?), только смотрю - из словаря или "авторский". с авторскими надо бдительно всегда. и всё. Опять же если человек добавил - не факт, что он сам лично этот перевод "родил".

вообще мне нравится и словарь и форум мультитран и альтернатив путных вообще не вижу НЕ ВИЖУ, а сравнивал много и сравниваю постоянно. хотя безальтернативность это нехорошо, но что делать если так сложилось. тут это терпимо))) надо принимать пользительный позитив таким какой он есть, со всеми недостатками)))

любым источником надо пользоваться аккуратно и осторожно.

идеального вообще ничего не бывает. и в этом несовершенстве МТ - имхо наименее неидельный ресурс.

а трёп в форуме - вообще непонятно чего кого напрягает? если это "ниже вашего достоинства" - не за чем обращать внимание. это же не про вас и не вам. особо неумных нетрудно "причесать" или модеру вложить. вообще в чем проблема?

я в форуе искал и порой находил много интересного по делу и чей-то попутный трёп мне лично ни сколько не мешал.

плюсов все равно больше чем минусов имхо, да и минусы - больше дело вкуса.

 crockodile

link 26.01.2017 19:47 
"я в форуе *" = я в форуМе
хехе

 интровверт

link 26.01.2017 19:52 
26.01.2017 22:46 - очередное сообщение с которым я в корне и полностью согласен, и которое нахрен никому не нужно кроме может быть его автора: нормальные люди все это и так воспринимают аналогичным образом, а отморозков оно полюбому не исправит и не вылечит... но автор проговорил вслух некоторые вещи, да, иногда надо так ради себя делать ;)

 crockodile

link 26.01.2017 19:56 
"ну эгоист я, эгоист" (с)

мы тут все как бы изначально ради себя. и на форуме и в мире))))
или ктото тут мать тереза? хотя и она, думаю, и ради себя делала то, что делала.

 Syrira

link 26.01.2017 21:32 
возвращаясь к теме, вот наткнулась на комментарий к слову crescendo от высокочтимого И. М. Хавкина:

"Уважаемая Татьяна, спасибо за внимание. Можно было бы написать целый трактат на эту тему, но неизбежно приходится дать только чуть развернутый комментарий. Вашу странную поправку оправдывает, может быть, то, что Вы вносите эту поправку в английскую часть словаря, а музыкальный термин - итальянский. С другой стороны, оправданий становится меньше, если учесть, что один из Ваших родных языков - румынский, достаточно близкий к итальянскому. Вы не должны были, но наверняка могли слышать, что единственным правильным произношением (и, сооветственно, русской транскрипцией) является именно "креШендо". Чудовищный русифицированный вариант "креЩендо" родился давным-давно, и тогда были такие правила передачи иноязычных имен собственных: сравните дурацкое "пиЧЧикато" вместо правильного "пиЦЦикато" (pizzicato); "кофе гляССе" вместо "гляСе"; "джем сеЙШн" вместо "джем сеШн" (примерам несть числа), и эти варианты живы до сих пор, они признаются официальной орфографией как допустимые. Да, это кошмар, но грамотные люди бессильны что-либо изменить; больше того, приходится вносить, наряду с правильным эквивалентом, и более чем сомнительный - так я и делаю, внося и "крешендо", и "крещендо", потому что в словаре надо отразить то, что встречается в текстах, и дать адекватный перевод. Слава Богу еще, что не узаконивают прежние "интересные" переложения типа "Дидерот" для Diderot (Дидро) или "Шакеспеар" для Shakespear (Шекспир). Надеюсь, я был достаточно исчерпывающим, чтобы Вы меня поняли. Желаю успехов, И. Хавкин"

Ну что за издевательство над словарем? Неужели нельзя было "это" написать в личном сообщении?? Вот за такие вещи надо бить по шаловливым ручонкам, я считаю.

 muzungu

link 26.01.2017 21:58 
натрикс: **любой человек, имеющий подругу по имени Юля и писавший ей хоть раз смс-ки, очень четко осознает соседство букв "ю" и "б"...**

У одного моего сослуживца был знакомый по имени Арнольд, но все звали его уменьшительно-ласкательным именем Нолик. Поэтому мой сослуживец очень тщательно выбирал имена своим детям, чтобы имя нельзя было уничижительно исказить.
Сына он назвал Максим. Ну а дочь Юля родилась еще в докомпьютерную эпоху.))

 Rami88

link 26.01.2017 22:03 
указанные в этой теме длинные "зеленые полотна" и неадекватные статьи типа "управления вопросов" удалены. в случае засилья длинных комментов приходится удалять статью, а затем заново ее добавлять, за что прошу прощения у авторов (авторство я обязательно указываю), но призываю их больше так не флудить, это действительно никому не нужно (в крайнем случае можно оставлять замечания в комментарии к статье, куда я и переношу некоторые дельные высказывания из "зелени", - комментарии, по крайней мере, можно при желании отключить).
в дальнейшем прошу ссылки на такие "простыни" и просто неграмотные статьи высылать мне личным сообщением или (лучше) сообщением через профиль.
при всем вышесказанном я не отказываюсь от процитированного trtrtr моего комментария: вклад AD в английский словарь, на мой взгляд, неоценим, однако бессмысленных перепалок в комментах это ни разу не оправдывает.

 SirReal moderator

link 26.01.2017 22:09 
а последнее сообщение (27.01.2017 в 1:03) точно написано Rami88?
Раз пошла такая ... чистка, то удовлетворите мое любопытство кто может, почему вот здесь:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=share+certificate&l1=1
термин из категории "табу" показывается даже если в настройках снять галочку с этой категории? Обычно этот фильтр работает, но в этой конкретной карточке табу сильнее фильтра.

 Rami88

link 26.01.2017 22:15 
SirReal, да, это я:)

Праздный Ленивец, это уже к alk'у, скорее.

 crockodile

link 27.01.2017 12:23 
а что, Шакеспеар нельзя теперь говорить? только Трясикопьё?

 Translucid Mushroom

link 27.01.2017 13:56 
почему-то Александра Демидова я знаю, а вот Клокворк как-то не очень запомнился

странно это

может, Клокворку обидно, что "на Мультитране ему явно мелко"?

я люблю Юлю, бля (с)

 crockodile

link 27.01.2017 14:32 
а у меня вместо "для" очень часть печатается "бл..

хорошо что автоматич.редакторы пока подчеркивают это слово.

 Wolverin

link 27.01.2017 14:56 
насчет "Шакеспеар - Трясикопьё" вспомнилось из истории.

когда Сталин с космополитическим низкопоклонством перед Западом боролся, то, например, Эйнштейна тоже "перевели". стал Однокамушкин.

 crockodile

link 27.01.2017 15:04 
душевно. а черчиль - больная церковь?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all