DictionaryForumContacts

 Anettta

1 2 all

link 13.11.2015 13:50 
Subject: ОФФ: Дорогие переводчики, можно ли научиться устному переводу в плохом университете? gen.

 Anettta

link 15.11.2015 17:52 
Я под лишними деньгами ни в коем случае не имела ввиду, что обучение будет плохое!!! Только то, что для меня это очень дорого и все )

Из нашего университета я знаю только нашего преподавателя, который переводит в ОБСЕ и в Брюссель летает. Но он переводит на немецкий, а с русским, думаю, конкуренция намного выше. А так, пока никого не знаю, кто бы в ООН переводил.

 vinni_puh

link 16.11.2015 2:52 
Анетта, а вот вы пишите "Политика, политика, политика без края и без конца. " а до этого " Можно ли самому достичь уровня, достаточного для международных организаций, вроде ОБСЕ или ООН?" А что вы думаете вы будете переводить в ООН? Сердитые споры инженеров с подрядами? )))

Возможно, что ваш вуз особо "плохой", не плавала, не знаю. Но знаю что в западно-европейских вузах за ручку вас никто держать не будет. Если вам нужна работа с лексикой (вообще, что вы под этим подразумеваете?) - в руки вам учебники и найдите репетирора. Что такое "подготовительные упражнения"? Вон люди смотрят новости по телику и сами практикуются, в чем проблема?

Вы очень много жалуетесь на то, какой у вас плохой вуз, ну а если он ТАК не нравится - что мешает перейти в другой? Вы в Вене, так езжаете в Берлин или Мюнхен.

А если не так уж плохо, учитесь как есть и не парьтесь. В переводах, тем более устных, теория нужна только лингвистам и студентам. Через 1-2 года после выпуска вы позабудете вся теорию и вопрос будет стоять "сколько у вас рабочего опыта и насколько хорошо вы сами, без учителей, умеете переводить". А этому в никаком вузе вас не научат. ))

 Supa Traslata

link 16.11.2015 8:15 
Странный пользователь Анеттта. Люди с корочками факультетов ин.яза провинциальных пед. вузов, где ни одной кабины для занятий синхроном нет, так не жалуются и добиваются высот, а тут такие стоны и жалобы.
Занимайтесь дополнительно, а лучше ищите фриланс, подрабатывайте параллельно с учебой.

 Анна Ф

link 16.11.2015 9:09 
Переведитесь в Мориса Тореза (МГЛУ) )))

 Анна Ф

link 16.11.2015 9:14 
И не думайте, что все будет и сразу. На одной из конференций я познакомилась с Таней, ей сейчас около 70 или больше 70 лет, она рассказала, что периодически зовут попереводить на таких мероприятиях. (Я была редактором текстов с аудио и переводила тексты выступлений письменно). Она работает устником и совершенствуется всю жизнь, работала и в Европе (в ООН). А вы сразу хотите, чтобы вам все секреты раскрыли.

 Анна Ф

link 16.11.2015 9:40 
Вы мне напомнили ребенка в макдаке, который орал и рыдал, испортив родителям воскресный обед, он выкрикивал: "Плохой ресторан!" (он получил не ту игрушку) Девочка из той же семьи не благодарила родителей, а говорила: "А в телевизоре картошка больше, почему такая маленькая?"
Есть ожидания. А есть реальность.
Странно как-то. Вы уже прикрепили ярлык к вузу. Говорили со своим tutor?

 James Hadley Chase

link 16.11.2015 10:41 
Anettta 15.11.2015 20:20 link
Доброго времени суток снова! ) Не было времени раньше написать, теперь вот наконец-то появилось )

.......или что-то накшталт
====
Anettta, скажите, пожалуйста, откуда в вашей речи появилось слово "накшталт"? Это не русское слово

 Anettta

link 16.11.2015 13:46 
Из белорусского )))

 James Hadley Chase

link 16.11.2015 13:48 
Тады прывiтанне

 Anettta

link 16.11.2015 13:49 
Хорошо, хорошо, сажусь переводить новости ) Тьюторов у нас нет, у нас только преподаватели. Уже и поговорить нельзя прям.
А ВУЗ плохой, преподаватели сами говорят об этом ))) так что я тут ярлыки просто так не развешиваю ))) макдональдсам )))

 Anettta

link 16.11.2015 13:51 
Дякую, навзаєм )

 Local

link 16.11.2015 16:09 
Я слушал недавно в передаче "Вечерний Ургант" интервью с Де Ниро. Прекрасный синхрон. Точное выявление разговорных выражений и замена их разговорными выражениями же. А потом послушаешь программу "Время" - тупые дословные переводы, приходится включать воображние и реконструировать, что было сказано на самом деле

 vinni_puh

link 16.11.2015 22:37 
"Тьюторов" можно найти самостоятельно, было бы желание. Например, студенты на старших курсах (или в аспирантуре), по Скайпу, или найти уже работающего переводчика и организовать еженедельные уроки. Спросите ваших же преподавателей, они знают кто из их старших студентов дает уроки - многие именно этим подрабатывают.

Понятно, что не бесплатно. Но хорошое обучение - это вклад в ваше будущее, в том числе финансовое, так что сами думайте, стоит ли вложиться чуток больше.

Поговорить конечно можно)) но вы поставили вопрос "какой же мой вуз дрянь, как у нас плохо, ой ой", а не "мне кажется мой вуз не дотягивает, как можно исправить ситуацию".

И к слову - для того чтобы стать мастер-переводчиком, курсы СОВЕРШЕННО не обязательны. Знаю многих прекрасных специалистов, которые формально делу не учились, а работают уже многие годы. Самоучки, очень много читают, работают и постоянно самосовершенствуются, самотеком, в сводобное время между работой и воспитанием детей. Все сами, без поддержки. А вы же сваливаете вину за неадекватное обучение на вуз и преподавателей...

 Erdferkel

link 16.11.2015 22:58 
надеюсь, Вас учат немецкому не с венским акцентом :-)

 James Hadley Chase

link 17.11.2015 5:11 
Anettta 16.11.2015 16:51 link
Дякую, навзаєм )
=====
Жыве Беларусь!
Anettta, навучанне у Вене у любым выпадку лепей за Менскi Iн'яз.

 CaoticaAna

link 17.11.2015 15:03 
Жаль, здесь нельзя ставить "плюсики" за сообщения) некоторые ответы очень понравились.
По названию темы подумала, что речь о каком-то отечественном вузе...

"А ВУЗ плохой, преподаватели сами говорят об этом"
в смысле сами преподаватели (и не один, а многие) утверждают, что в целом их система обучения и преподавательский состав - посредственные и бывает гораздо лучше? Вы не подумайте, что я не доверяю, просто интересно. Мне кажется, в реально слабых вузах не говорят о себе так самокритично, не сожалеют, что где-то специалисты лучше, там просто забивают на это и не особо рефлексируют по поводу качества предоставляемого образования...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all