Subject: ОФФ: Предложение: Перевод сайта юридической фирмы gen.
|
трибальный танец не впечатлил :) видимо, потенциального заказчика тоже. квод эрат демонстрандум, как сказали бы соотечественники того, который с пекуниями. |
гулять так гулять! Пастух Мефодьич! Доярка Маша! Я с вами дружбе сердечной рад! За яровые поднимем чаши, За полноценный суперфосфат! Споем и спляшем! Эван! Эвоэ! |
а таки да, заказчик на редкость детерминированный попался и в полемику особо вступать не стал, чем очень разочаровал, надо признать! а как было бы вкусно по косточке его разобрать и обсосать :) аххах :) единственно жаль -- доставляющих заказчиков на форуме все меньше и меньше, и мож некоторым карасям пока искать другие пруды P.S. Эрдфферкель, как ффсегда, ффтему и оффигенна :) |
как по мне, тут и без заказчика есть кого обсосать. мало, что ли, на ветке танцоров, которым ничего не мешает? :) |
Раз уж я здесь завела разговор в качестве заказчика, в перспективе есть еще тема сложного патентного перевода в больших объемах (50-100 стр.), англ-рус. (медицина, механика и т.д.) Хотелось бы знать адекватные расценки (от и до). Сроки я представляю, это работа на месяцы |
Пока ничего не предлагаю, но в любое время может появиться заказ, и если контакты переводчика будут под рукой, сразу смогу к нему направить |
англ-рус патентные это мне в десятку жаль что я не в вашей стране живу |
RE: edasi Место выполнения перевода не играет роли, если это не создает проблем для оплаты услуг |
если перевод на банковский счёт не составляет проблемы, то хорошо |
Раз уж я здесь завела разговор в качестве заказчика, в перспективе есть еще тема сложного патентного перевода в больших объемах (50-100 стр.), англ-рус. (медицина, механика и т.д.) Хотелось бы знать адекватные расценки (от и до). Сроки я представляю, это работа на месяцы Если в Вас там проскочит что-нибудь про морские механики и чартера, то милости прошу обращаться. |
RE: tumanov Спасибо, буду иметь в виду |
To Annafrv: Если будет у Вас нужда в переводе медицинской техники, аппаратуры для исследований, англ-рус/укр, то прошу вспомнить обо мне .. :) |
кмк, tumanov рассчитывает не на помощь зала... (не вынесла душа поэта) |
You need to be logged in to post in the forum |