DictionaryForumContacts

 newbe

1 2 all

link 13.07.2010 14:25 
Subject: OFF: БП "Янус"

 Ma_linka

link 2.02.2012 15:41 
Так штраф за невыполнение работы - это одно дело (даже вплоть до 100% зарплаты). Ваша работа просто в этом случае не будет оплачена. Можно пережить, хотя неприятно. А я говорю про штраф, исчисляющийся десятками тысяч рублей не за невыполнение задания, я за то, что материалы по окончании проекта не уничтожили или начали работать напрямую с заказчиком БП (можно это делать лишь по истечении 5 лет). Как вам такое?
Хорошо, вопросы конфиденциальности можно решить (отслеживать эти 4 месяца по разных заказчикам, чистить ТМ и т.д.), но ведь в соглашении еще есть и пункт о том, что я "согласен с инструкциями", в которых говорится о ежедневной производительности, неоплате 100% совпадений и еще много чего. Повторяю, единственное, чего боюсь, - это штрафа. Так бы согласилась не все остальное. Я просто про такое ничего ранее не слышала, а тут вдруг.

 Ma_linka

link 2.02.2012 15:42 
Пардон за очепятки

 Kuno

link 2.02.2012 19:53 
Кто-то пишет под моим ником:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=228690&topic=14&l1=1&l2=2#topic

По сути вопроса от 14.07.2010 10:35:
"Сель ави" -- полная чушь.

c'est la vie (се ля ви) — такова жизнь (франц.)

 Эссбукетов

link 2.02.2012 19:58 
Kuno, кому нужен твой позорный ник? Подумай!

 Kuno

link 2.02.2012 20:11 
Бьюсь об заклад, что у него есть наготове новая фамилия. Есть иль нет, Григорий, признавайся!
— Я действительно давно уж хотел повергнуть к вашим стопам новое имя-с, облагороженное-с.
— Какое?
— Эссбукетов.
— И не стыдно, и не стыдно тебе, Григорий? фамилия с помадной банки! А еще умный человек называешься! Думал-то, должно быть, сколько над ней! Ведь это на духах написано.
— Помилуйте, дядюшка, — сказал я полушепотом, — да ведь это просто дурак, набитый дурак!
— Что ж делать, братец? — отвечал тоже шепотом дядя, — уверяют кругом, что умен и что это всё в нем благородные свойства играют...
http://ilibrary.ru/text/60/p.11/index.html

 Rattenfänger

link 2.02.2012 20:26 
Малинка начала там, где закончила марси. И тут же бздюик нарисовался. Скучно Вам, дезерадушко?

 MVR

link 2.02.2012 21:54 
>>А я говорю про штраф, исчисляющийся десятками тысяч рублей не
>>за невыполнение задания, я за то, что материалы по окончании
>>проекта не уничтожили или начали работать напрямую с заказчиком БП (можно это делать лишь по истечении 5 лет). Как вам такое?

соглашение о сотрудничестве на неконкурентной основе это совершенно нормально. В любой западной конторе вас заставят подписать то же самое.

отслеживать, уничтожили вы материалы или нет, никто не будет, да и не сможет.

получайте задание, переводите, проверяйте орфографию, сдавайте в срок и будет вам счастье.

 MVR

link 2.02.2012 21:56 
да, и "ежедневная производительность" - это виртуальная цифра, просто ориентир для вас и менеджеров, вы не обязаны ее выполнять на фрилансе.

 Buick

link 3.02.2012 6:22 
Крысолов, я здесь исключительно под ником Buick, клономанией не страдаю. Будет скучно или интересно - проверьте.

 Serge1985

link 3.02.2012 9:36 
Начинал с БП, проработал 2 года, за все время штраф был 2 раза - оба раза сам допустил опечатки, подписал, отнесли к нотариусу, заверили, потом заказчик обнаружил опечатку.

Оба раза штраф был по 600 рублей, т.е. стоимость услуг нотариуса по новому заверению документа.

Ни о каких "дкесятках тысяч" речь не шла. Если б это, действительно, грозило, ни за что б не стал там работать (нах надо такое "щастье"!).

Насколько мне известно, в договорах включают положения об ограничении профессиональной ответственности суммой гонорара

 aleks kudryavtsev

link 3.02.2012 9:42 
у нас БП однажды оштрафовали на круглую сумму. Тип один переводил соглашение об открытии кредитной линии оч крупного иностранного банка, а потом случайно выложил не тот док на фрилансе. Там были все реквизиты сторон, суммы и пр. Через несколько дней позвонили из службы безопасности банка и поинтересовались, какого х.. произошла утечка...

 Serge1985

link 3.02.2012 9:44 
aleks kudryavtsev
ппц, а служба безопасности банка поверила в слово "случайно"? =)))))

 MVR

link 3.02.2012 12:34 
Serge1985,

это великолепно, в упомянутом БП вообще никак не проверяли переводы? То есть БП не несло ответственности за продукт, который они продавало, а нес, оказывается, переводчик?

 Serge1985

link 3.02.2012 12:42 
MVR,

На тот момент я уже получил право подписи (через год и 2 месяца с начала работы) и самолично нес ответственность за свои переводы.

Разумеется, перед получением права подписи все это было обговорено, и я понимал, что несу ответственность, но в пределах стоимости заверения

Иногда помогали проверять, но ответственность все равно несет тот, кто подписывает, и это, на мой взгляд, справедливо. Но справедливо и то, что ответственность переводчика, юриста, аудитора, архитектора, веб-дизайнера должна ограничиваться (в случае неумышленных действий, именно в силу "человеческого фактора") суммой гонорара.

 Ma_linka

link 3.02.2012 18:56 
Суммой гонорара еще понятно. Ошибся, плохо перевел - гонорара не видать. Справедливо.
Про штраф в десятки тысяч рублей написано в соглашении о неразглашении конфиденциальной информации. Еще в соглашении есть пункт про "согласие со всеми пунктами инструкции". А в инструкциях, в свою очередь, говорится о производительности в день. Получается, перевел меньше - получил штраф, так как ты "не согласен с инструкцией". Конечно же, никто за это, скорее всего, штрафовать не будет. Но все равно ведь по соглашению это теоретически возможно!

 MVR

link 3.02.2012 23:02 
Ma_linka, еще раз:
"ежедневная производительность" - это виртуальная цифра, просто ориентир для вас и менеджеров, вы не обязаны ее фактически выполнять на фрилансе каждый божий день.
Вы соглашаетесь только ориентироваться на эту цифру - 2000 новых слов или 2500 фаззи в день - при согласовании с менеджером сроков конкретного задания. То есть если вам дают документ на 6000 слов, скорее всего срок будет 3 дня. Вот в эти три дня вам надо соблюдать известную производительность. Если вы 2 дня будете гонять балду, и весь документ оставите на последний день, вы или сорвете срок, или провалитесь по качеству с соответствующими последствиями для фирмы и для себя.
Ничего другого за положением о средней производительности не стоит.

 Ma_linka

link 4.02.2012 11:34 
MVR, если все так "виртуально", в том числе производительность, то зачем включать пункт "согласия со всеми положениями инструкции" в соглашение о неразглашении конфид. информации, а следующим пунктом писать о баснословном штрафе при нарушении любого из положений соглашения? Почему тогда не дать переводчику просто инструкции, на которые нужно "ориентироваться", а подписать попросить лишь соглашение о неразглашении?

 Alexander Oshis moderator

link 4.02.2012 12:05 
Я работал с "Янусом" / чере них один раз, на конференции. Заплатили быстро, недели через две.

 dron1

link 4.02.2012 14:28 
Периодически работаю с Янусом, увидел ветку вчера и спросил у менеджера про штрафы. Сказали, что на данный момент штрафуют только за сильные задержки сдачи заданий или грубые ошибки в переводе. Работаю с ними с 2007 и ни разу не штрафовали, тем не менее более чем уверен, что ошибки у меня были, хотя и не серьезные, все обходилось замечанием редактора с просьбой обращать внимание в будущем. Вообще, впечатление от организации работы менеджерами только положительные, за исключением, ставок, конечно... При желании загрузка регулярная, тематики любые на выбор, сроки гуманные, и продлить можно, если что, и отказаться от задания, все в пределах здравого смысла, конечно.

 MVR

link 4.02.2012 16:11 
Ma_linka,
не я автор этого документа, про замыслы автора говорить не возьмусь.
я говорю только о фактическом положении вещей.
вот еще один знающий человек выступил в том же ключе.

если же вам просто нравится подозревать и опасаться, ради Б-га, продолжайте.
у меня все.

 Бывалый 2

link 5.02.2012 7:28 
newbe, Janus (Янус) довольно мрачная контора. Платят действительно копейки, часто со значительными задержками. Менеджеры нередко хамят. Очень не советую. Потратите впустую много времени и нервов. Лучше поищите что-то более приличное. Менее жадные БП.

 kondorsky

link 5.02.2012 8:09 
Бывалый
А разве "приличное, менее жадное БП" не оксиморон?

 dron1

link 5.02.2012 9:49 
2 бывалый,

на счет задержек не знаю, у них оплата в течение 45 дней после окончания месяца, в котором был сдан проект. По крайней мере в этот срок они всегда укладывались, хамства тоже не замечал ни разу. На счет копеек полностью согласен.

 Ma_linka

link 5.02.2012 12:35 
MVR, я никого ни в чем не подозреваю. Я лишь прочитала договор, и у меня возникли вопросы. Посему пытаюсь разобраться. Ничего плохого в этом не вижу.
Рассказал о "фактическом положении дел" dron1, за что ему спасибо.
Dron1, а Вы разве не подписывали договор (там про штраф говорится). А то у меня сложилось впечатление, что вы впервые об этом слышите, хоть там и работаете.
Вообще-то, все почему-то обсуждают штрафы за опоздания, плохой перевод, ошибки и т.д., а меня совсем не этот вопрос интересовал (про эти штрафы и так все понятно). Я писала про др. штраф, который и за год работы в БП не заработаешь. Спасибо всем.

 dron1

link 5.02.2012 19:00 
Ma_linka,

ничего не подписывал) работаем на полном доверии

 Редькотёр

link 9.02.2015 14:33 
Ma_linka,
и чем же у Вас дело кончилось с этим штрафом? Я сейчас в такой же ситуации, с такими же мыслями.

 mumin*

link 9.02.2015 14:46 
о, подснежники пошли... а вроде зима ещё

 Supa Traslata

link 9.02.2015 14:51 

 Olga_Lari

link 9.02.2015 14:54 
Надо еще откопать тему года эдак 2005-2006го - побесить народ)))

 Andrew-Translator

link 9.02.2015 14:59 
"2500 евро за 25 000 знаков???"

Вероятно речь идет о 25 000 слов.

Иначе, если "2500 евро за 25 000 знаков", тогда
стоимость перевода одной страницы около 192 евро получается...

Скорее 2500 евро за 25 000 слов.
Стоимость одного слова EUR 0,10
т.е. 10 евро центов

 wow1

link 9.02.2015 15:30 
Supa смотрел фильм и хорошо помнит название :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all