Subject: "с горки" и "под горку": есть ли разница? ling.
|
Возвращаясь к нашим баранам. Значится, существует разное понимание слова "под горку" в укр. и русском языках. Это, видимо, из-за разницы в менталитете. "Под горку" в рус. языке означает "вниз", потому что... Вообразим некую логическую цепочку рассуждений: гора, горка - вверху, под горой - это то нечто конкретное, которое находится внизу; движение "под горку" значит движение куда-то к подножью горы; туда, в то место, расположенное под горой, у подножья горы. Двигаться "под горку" - двигаться из вершины "горки" в ее основание. "Под горку" - значит конечный пункт прибытия. Украинское же выражение "під гору" несет противоположный смысл. Впрочем, как и в других выражениях: під стелю, під небеса, під хмари. Здесь оно означает "вверх", "ввысь", потому что, полагаю, для украинцев "під горку" в значении "вниз" будет как-то неестественно. В данном случае скажут "вниз", "згори", а еще лучше "донизу", "наділ", "додолу". "Под горку" в русском как часть "вниз под горку" - подразумевается конечный пункт назначения (что-ли): то, что находится под горой. "Під гору" в укр. значит двигаться по горе (процесс) в направлении вершины. Почему не в ее основание, как в русском? Видимо, движение по горе украинцы представляют себе, как длительный процесс: пхати воза під гору. Русские же сразу намечают себе цель: двигаться под горку - то есть двигаться по горе вниз, в ее основание, у подножье. А впрочем, из одного Словаря следует: Російсько-Український Фразеологічний Словник. Фразеологія ділової мови. There was an Old Man with a nose… Вниз под горку спускался старик… |
потому что, полагаю, для украинцев "під горку" в значении "вниз" будет как-то неестественно я уважаю Ваше усилие как-то это всё обосновать, но по-моему агрумент недостаточно убедительный а вот примеры "під стелю, під небеса, під хмари" очень кстати и они не обязяны быть украинскими |
Да, по-моему, усилия обосновать все это тщетны... |
Значится, существует разное понимание слова "под горку" в укр. и русском языках. Это, видимо, из-за разницы в менталитете. По-моему не стоит делать таких умозаключений космического масштаба. |
|
link 3.09.2009 15:31 |
Спасибо, посмеялась. )) |
11:52) To Lavrin. Индия ни разу не англоязычная страна. :) |
Индия ни разу не англоязычная страна. не знаю по каким критериям определять "язычность" страны, но согласно некоторым источникам английский используется в гос.делопроизводстве |
Вам доводилось разговаривать по-английски с индийцами? Нет, они говорят по-англиски намного лучше китайцев, но это не повод причислять Индию к англоязычным странам. На каком языке у них делопроизводство это сугубо их личное дело, хоть на венгерском. |
|
link 3.09.2009 19:20 |
Так в Индии английский - второй государственный язык, как же её можно считать не англоязычной страной? Не понимаю я... |
Индийцы, вроде, говорят на других языках, в частности на хинди, нет? То что они там себе в наследие колониального прошлого выбрали английский язык в качестве государственного, чтобы не попутать к чертям все свои многочисленные, еще никоим образом не делает Индию англоязычной страной. |
C таким же успехом я и Туркмению назову русскоязычной страной. |
|
link 3.09.2009 19:31 |
I see your point |
Да, я немного преувеличил... можно сказать, сильно преувеличил, назвав Индию англоязычной. Но английский-то в Индий один из двух (так второй или первый?) официальных языков! Что дает индусам прекрасную, по-моему, возможность быть приобщенными ко всем цивилизационным процессам, протекающим в мире, а также быть в курсе современных мировых тенденций. Практически все индусы (верно?) разговаривают на грамматически правильном "классическом" английском (верно?), хоть и с сильным хиндуистским акцентом. Британская колонизация не прошла зря... Да что там говорить, крупные индийские компании покупают обанкротившиеся британские компании (колонизация наоборот?), а на последнем этапе Формулы 1 индийская конюшня Force India F1 впервые была в числе призеров! Так-то вот... |
|
link 4.09.2009 8:24 |
>>на последнем этапе Формулы 1 индийская конюшня Force India F1 впервые была в числе призеров! Так-то вот... >> ...благодаря тому, что "индусы разговаривают на грамматически правильном "классическом" английском"??? Начал за здравие... |
You need to be logged in to post in the forum |