Subject: Ду ю спик инглиш? - "Труд" HR
|
Слава, привет! Тогда, конечно, это была увесистая верхушка серединки, 70к. Но и времени сколько прошло - инфляция, то да сё. Сейчас в самый раз. Кстати, мы с тобой беседовали не в одном банке 8)) |
Значит, в двух? :-) Просто то, что сейчас такая серединка - это неправда. Переводчиков, которые получают от 70 тысяч (скажем, чистыми), очень мало Это переводчики с большим опытом или большой наглостью. (фриланс не в счет, работяга-фрилансер даже при ничтожной плате за страницу может заработать много, если он фанатик). А тех переводчиков, которые получают намного меньше 70 тысяч, их пруд пруди. И указанная серединка при таком раскладе никак не получается. Это я про Москву - про другие города вообще молчу. |
Черт с вами, сами от гусей свою *опу оберегайте. :) А-а-а... оказывается до этого вы ее оберегали???? А я и не заметила :-))) Слава, не согласна. Чем больше будет реальной информации об уровне зарплат, тем легче будет нам же ориентироваться на рынке, а молодым специалистам знать, к чему стремиться. Что касается 70 тысяч, то если взять самые высокие и самые низкие зарплаты, то это, наверное, и будет середина, другое дело, что бОльшая часть переводчиков, пока молодые да опыта набираются, работают в нижнем сегменте. |