Subject: при задержке busin. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: При задержке в исполнении работ из-за отсутствия блоков, узлов и запасных частей Заранее спасибо |
|
link 16.04.2007 13:58 |
Project delay due to the absence of units, parts and replacements |
Полное предложение: При задержке в исполнении работ из-за отсутствия блоков, узлов и запасных частей и выполнении «Исполнителем» п.2.1.1.г «Исполнитель» имеет право самостоятельно оформить акт технического состояния Изделия, предоставляющий Потребителю право обмена или возврата Изделия «Продавцу» или «Заказчику». Может: If there is a delay due to the absence of blocks, construction units and other spare parts or the execution by the Customer contract clause 2.1.1, The Contractor is entitled to draw a report of mechanical condition, that empower The User to exchange or return The Product to The Customer or The Seller. |
You need to be logged in to post in the forum |