DictionaryForumContacts

 Manyunya

link 15.04.2007 17:48 
Subject: help!
Подскажите, пожалуйста, можно ли так сказать:
The forms of realizing the local government
именно - realizing, можно ли употреблять этот глагол для перевода словосочетания - "осуществление местного самоуправления"???
Спасибо.

 bondar-s

link 15.04.2007 18:34 
По-моему, это слово(realizing) здесь очень к месту. Лишь как-то не стыкуется самоуправление и government. М.б self-g.?

 Manyunya

link 15.04.2007 18:38 
хм...в словаре дается оч много вариантов "самоуправлению", если честно уже запуталась...

 d.

link 15.04.2007 18:41 
да небось обратный переворд
формы реализации/осуществления самоуправления на местном уровне

 d.

link 15.04.2007 18:42 
или "местного самоуправления"

 Manyunya

link 15.04.2007 18:45 
ага, значит local government подходит под определение "самоуправления"?

 d.

link 15.04.2007 18:52 
а, так вы НА английский.. сорри, не фтыкнул((

 муниципал

link 16.04.2007 5:31 
формы реализации/осуществления самоуправления на местном уровне

Вроде масляного масла

 Manyunya

link 16.04.2007 6:26 
ну текст на русском составляли очень образованные люди...только и делаю, что догадываюсь, а что же здесь имеется в виду????

 

You need to be logged in to post in the forum