Subject: completion of files how to translate - completion of filesin this correspondence For completion of your files please find enclosed a fully signed copy of the following documents |
|
link 13.04.2007 6:46 |
Для заполнения (оформления) вашей документации прилагаем полностью завизированные копии следующих документов. |
имхо ещё вариант - они высылают документы, недостающие до полного комплекта, т.е. их не надо заполнять, а надо просто подшить в папочку |
|
link 13.04.2007 7:12 |
Для комплектации вашей документации......... |
"Завизировать" и "подписать/утвердить" документ - две больние разницы На русском канцелярите это может выглядеть как: Высылаем Вам на архивное хранение копии (недостающих) документов, подписанных всеми сторонами. |
Примечание: м.б. и не копии вовсе, а "экземпляры". |
You need to be logged in to post in the forum |