DictionaryForumContacts

 Anna_iv

link 11.04.2007 17:37 
Subject: если оное указано в договоре
Подскажите, как правильно перевести эту фразу: если оное указано в договоре
контекст:
необходимо предоставить:
документы, подтверждающие переход прав собственности имущества, если оное указано в договоре (акт сдачи приемки, накладная, акт о закрытии работ и т.д.);
мой вариант: Documents, which confirm transfer of ownership, if it is stated in the Contract (delivery record, way-bill, act of works finishing, etc.);

Спасибо!

 langkawi2006

link 11.04.2007 17:56 
Как вариант:
Documents confirming transfer of title to the goods, if same are specified in the Contract.

 lark

link 12.04.2007 5:24 
+
Documental evidence of transfer of title to...provided the Contract stipulates that.

 Maks

link 12.04.2007 5:41 
IMHO

documents proving change of ownership of property/assets, if these are stipulated herein/in this Contract

а вообще можно всяко повернуть.

 

You need to be logged in to post in the forum