Subject: hospitality monitor Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: hospitality monitor on stage. |
А где собственно описание-то??? Если задача - только перевести, не заботясь о понятности текста, то почему бы дословно не перевести... Монитор гостеприимства на сцене. Причем монитор - это не обязательно дисплей/экран, это может быть и контролирующим/регистрирующим устройством. |
Часто monitor - это динамик, устанавливаемый на сцене для того, чтобы сами выступающие (певцы) могли слышать, как их слышно в зале :) по-русски, кажется, так и называется - "монитор", в контексте шоу-бизнеса, конечно. |
You need to be logged in to post in the forum |