Subject: fastening plates and penetrations Речь о общестроительных работах при сооружении турбогенератора.The Buyer shall deliver standard fastening plates and penetrations of structural steel with ± 25 mm tolerances. Penetrations - ? |
М.б. эти выемки (penetration, сделанные, напр., фрезерованием) в стали для того, чтобы поместить (закрепить) туда вышеупомянутые standard fastening plates? |
Может быть. Меня смутило, что в отношении них говорится, что должна быть осуществлена их поставка - shall deliver. А не, скажем shall provide. Может, просто кривовато написано. А может, это все же что-то другое. |
Посмотрел словарь синонимов. Они конечно далеки друг от друга (provide & deliver) но все-таки что-то родственное есть. |
You need to be logged in to post in the forum |