Subject: сокращение, химия Доброго времени суток.Поясните, пожалуйста, что значит n/n Then, 36.54 ml of monochloroacetic acid (80% strength) (103.5 n/n based on amidopropylamine) and 21.9 ml of sodium hydroxide solution (50% strength) (110% n/n based on amidopropylamine) were added over a period of 15 minutes and the mixture was after-stirred at 75 to 80° C. for 15 minutes Спасибо. |
up |
Обычно если это проценты (как у вас во втором случае), то через дробь указывают w/w или v/v (вес/вес или объем/объем). А тут n/n - как то непонятно, наверное, это что-то другое, попытаюсь узнать, но не обещаю... |
Возможно, это как-то связано с нормальностью раствора? |
Это похоже на мольное отношение. Но цифры не сходятся ни для мольного отношения, ни для нормальности. Нормальность измеряется в моль-экв./л, а не в % |
Действительно, обычно нормальность обозначают буквой n или N, но в данном случае соглашусь с plastilin. Вообще-то в переводе можно оставить n/n, только надо как-то связать с based on. |
2 plastilin Кстати, вес и объем тоже не измеряются в процентах, но если это отношение w/w или v/v, то тут и получаются проценты. |
Это Вы мнЕ рассказываете, Ирина? похоже на мольное отношение, моль/моль или штук/штук. Смешно то, что для NaOH стоят проценты, а для ClCH2COOH - не стоят, а при пересчете из массовой концентрации в мольное отношение искомая цифра, которая в скобках не получается. Я на месте аскера заменил бы на % по амидопропиламину (неверное название по ИЮПАК)- все равно в исходнике бред. |
2 plastilin Ну, извините, если обидела, зато вон как вы активно включились в дискуссию - может, помогли аскеру разобраться... В исходнике правда все странно. |
я пишу, как в исходнике: 110 % n/n по амидопропиламину ... может, это важно |
Может, вам так и оставить, и не париться? Если вы не для себя переводите, может, люди, которым это надо, разберутся сами? |
думаю, да |
You need to be logged in to post in the forum |