DictionaryForumContacts

 МАкаМа

link 5.04.2007 15:05 
Subject: табличка для встречи....
А как назвать табичку с которй в аэропорту встречают? Notice? table? фигня какая-то

 gel

link 5.04.2007 15:06 
sign

 Jacobpoh

link 5.04.2007 15:09 
poster, banner

 МАкаМа

link 5.04.2007 15:09 
sign???!
Это прям ваще бред какой-то!

 Shumov

link 5.04.2007 15:12 
You will be met inside the airport terminal at the exit from the customs hall by a driver holding a sign with your name written on it.

 gel

link 5.04.2007 15:14 
*вздыхает*
Бред, да... Эх, молодёжь, молодёжь...

 gel

link 5.04.2007 15:15 
А раньше-то бывалоча спросют - а Вы, уважаемый, уверены?
А щас - сразу в лоб бьют - бред... Не те времена... не те...

 МАкаМа

link 5.04.2007 15:16 
Нда.. ну простите великодушно, просто мне кажется это не носители придумали... а потом прижилось, как у нас ксерокс или в заду автобуса. Все говорят но непрально ж...

 gel

link 5.04.2007 15:22 
Нет. Всё придумали носители. Есть один вариант - Вы можете обозвать эту табличку placard. Такой вариант тоже работает. Но гораздо реже. Разница в следующем: placard - это сайн на палочке. Типа маленького транспарантика. Тогда это можно обзывать плакардом. Если это просто табличка без ручки, лист бумаги или что-то подобное - это sign. Сто процентов. Благодарю за внимание. хехе

 Рудут

link 5.04.2007 15:30 
Миш, ну читать - удовольствие :-))
Молодежь-то - да.....
Но и ты тоже вроде как сединами не убелен:-))

 Nina79

link 5.04.2007 15:33 
sign

 d.

link 5.04.2007 15:34 
времена не те, и "романтизьму нет" (с)

 langkawi2006

link 5.04.2007 15:35 
Спалили gel'а...

 Nina79

link 5.04.2007 15:37 
and to our youngin here... as a native speaker, i can tell you that we all say SIGN. it most certainly is correct. placard - yeah but we dont say that (not unless we are being archaic for the sake of humor)

 gel

link 5.04.2007 15:44 
))))))))))))))))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum