Subject: Fully inclusive, labour-only contracts are offered on all Dimension models Контекст: текст про машину офсетной печати линейки Dimension, компании Presstek. Последний абзац текста:If the unthinkable should happen and your new or second-hand machine breaks down, Presstek is well-equipped to deal with such eventualities as it carries a full line of spares in the UK and has a team of 16 engineers. Fully inclusive, labour-only contracts are offered on all Dimension models. Подскажите, плиз, как лучше перевести последнее предложение? Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |